Зов сердца. Лани Фокс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зов сердца - Лани Фокс страница 8

Зов сердца - Лани Фокс

Скачать книгу

цветами, аромат очень знакомый, но он не мог вспомнить, что он напоминает. Грейстону стало неловко. Он никогда не находился в такой ситуации. Ему это подсказывало подсознание. Первые ростки памяти, да все не о том. Мокрая одежда тяжело упала на пол. Грейстон закрыл глаза и ощутил нежность ее кожи, словно в данный момент прикасался к ней. Надо успокоиться. Сегодня он уже напугал девочку. Парень открыл глаза и обернулся. Саванна уже переоделась и сидела на мягком ковре в сухих джинсах и клетчатой рубашке. Большой деревянный гребень ходил по длинным влажным волосам сверху вниз. Отблески пламени переливались в волосах цвета индиго. Маленький ангел. Она была такой прекрасно невинной.

      Теплый плед лег на ее плечи, и Саванна подняла голову. Сидя на полу, Грейстон казался ей великаном, стоя в полный рост рядом с ней. Такой большой и пугающе красивый. Волосы падали на лицо и переливались рыжими, огненными красками. Прохладный дождь успокоил ее. Никогда в жизни она не подвергалась такой энергетически выматывающей встряске. Впервые мужчина находился рядом в такой близости и так долго. Раньше она не имела возможности общаться с противоположным полом, не считая торговцев и соседних фермеров, которые годились ей в отцы. Грейстон отошел от нее, девушка не успела опустить взгляд, как он вернулся и, присев на ковер рядом с ней, протянул большую чашку, испускающую пар от ароматного мятного чая.

      –Прости, я напугал тебя сегодня утром.– Виноватые глаза заглядывали за душу, укореняясь где-то глубоко внутри. Она сделала глоток горячего напитка, обжигая губы.

      –Я многого не знаю. Всю жизнь я провела на этой ферме, вдали от людей. У меня не было ни братьев, ни сестер. Я никогда ни с кем не встречалась. Я невежественна в вопросах, что касаются любви.

      –Глядя на тебя, мне не верится, что у тебя не было теплых чувств, которые ты могла бы разделить с парнем.– Он приподнял руку и заправил слегка высохший локон волос ей за ушко.– Ты красивая. Кто-нибудь говорил тебе об этом?– Она скромно опустила глаза.

      –Только мои знакомые фермеры.

      –А ты хотела бы узнать, что такое любовь? Первое свидание?

      –Я не думаю, что в мире найдется девушка, которая откажется от такого.– Легкая улыбка тронула ее губы, и изумрудный взгляд переместился на них.

      Вновь Грейстон затронул незнакомую для нее тему. Но, может, ей не стоит ставать на дыбы? В этой глуши может никогда не появится мужчина, желающий взять ее в жены. А молодой душе так хотелось, хоть капельку ощутить себя счастливой. И почувствовать вкус его губ. Она испугалась своих мыслей и опустила взгляд на дно чашки. Глоток горячего чая побежал по горлу, сливаясь с теплом, разливающемся от нагрянувших мыслей.

      –Я приготовил обед.– Смена разговора была кстати. Парень поднялся с ковра и подошел к плите. Крышка на кастрюле зазвенела.– Я не думаю, что когда-либо этим занимался.– В голосе послышался смешок, растягивая край рта в улыбке.– Но вкус мне понравился. Садись за стол, оцени мои старания.

      Он

Скачать книгу