Я, презирая смерть, шагал вперёд, или Сесть я готов на трон. Пародии на стихи Михаила Гундарина. Часть II. Владимир Буев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Я, презирая смерть, шагал вперёд, или Сесть я готов на трон. Пародии на стихи Михаила Гундарина. Часть II - Владимир Буев страница

Жанр:
Серия:
Издательство:
Я, презирая смерть, шагал вперёд, или Сесть я готов на трон. Пародии на стихи Михаила Гундарина. Часть II - Владимир Буев

Скачать книгу

ародист скрупулёзно объясняет самые фантастические завихрения с точки зрения бытового реалистичного здравого смысл.

      Поэт пишет:

      Ломкая мелочь в морозных карманах,

      Грязный ледок на экране дисплея –

      Это февраль, роковой и стеклянный,

      Вводит героя в свои эмпиреи…

      …Мы ожидаем невиданной птицы,

      С молотом в клюве, с серебряной дрелью,

      Чтобы разбить всё, чему не разбиться,

      Даже под плотным обстрелом капели.

      Гибни всерьёз, никудышнее время

      Грязных ботинок и мокрого хлеба!..

      Пародист отвечает:

      Чистить экран нужно чаще от пыли

      И в феврале на морозе не плакать.

      Коль невтерпёж, то чернила в бутыли

      Лучше на воздух тащить Пастернакам…

      …Грушу обуглит поэт на странице,

      Речь свою сделает витиеватой,

      Если ни дева не даст порезвиться

      И ни издатель за стих не заплатит…

      Не знаю, что заставило Владимира Буева быть столь жёстким: обычно он куда более либерально относится к недостаткам поэтического материала.

      Но вот несколько иная ситуация: в стихах звучит чуть ли не философская нота (Можно бы даже сказать: философский клич, но, на самом деле, так сказать нельзя). Приведём это короткое стихотворение полностью:

      Куда расти? Туда, где лето,

      Где солнца круг, срывая крюк

      Уже ноябрьского рассвета,

      Взлетает, как высокий звук.

      А здесь закона и порядка

      В любом табло одно число.

      И разделилось без остатка

      На всех ничейное тепло.

      Верти фонарь над головою,

      Подземный пролагая путь

      Тому, кто хочет стать травою,

      А раньше был мороз и ртуть!

      Что же отвечает на это пародист? Он отвечает, как всегда, с точки зрения здравого смысла, приземлённого и повседневного, не имеющего ничего общего с витанием в эмпиреях:

      Расти большим на радость миру!

      До ста и больше лет расти

      Без старости. Не став пронырой,

      Покров земли не подвести.

      Тянуться из-под камня к небу,

      Фонарь над головой пока.

      Все по закону лягут скрепы

      И по порядку на века.

      Из недр земли – прорыв в выши́ны,

      Мороз и ртуть – чудесный день.

      Пускай невелики аршины.

      Пока фонарь не набекрень.

      Скажем честно, на этот раз пародист отнёсся к поэту вполне снисходительно. Впрочем, пародисты должны любить поэтов (о своей к ним любви неоднократно заявлял самый известный отечественный пародист – Александр Иванов): если поэты не будут писать стихи, что делать пародистам, кого пародировать и дезавуировать?

      Но у пародии Владимира Буева в данном случае есть другое преимущество – она самодостаточна и вполне может восприниматься сама по себе (даже с переносом ударения на безударный слог).

      Будем честными, Михаил Гундарин по-своему заботится о том, чтобы у Владимира Буева всегда был под рукой качественный материал для пародий:

      Не печалься. Твои рецидивы

      даже смерти, и той не смешны.

      Сочетанье вины и мотива

      создает ощущенье страны.

      Сочетанье любви и неволи

      создаёт перемену картин.

      Сладко свищет магнитное поле…

      Не спеши, ты ещё не один.

      И пародист с радостью берётся за дело:

      Сочетанье того ли, сего ли

      создаёт ощущенье всего.

      Коль живёшь ты в любви и неволе,

      со страною почувствуй родство.

      Коль вина и мотивы есть, снова

      под собою почувствуй страну.

      Коль

Скачать книгу