Битва за Курилы. Валерий Павликов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Битва за Курилы - Валерий Павликов страница 16

Битва за Курилы - Валерий Павликов Секретный фарватер

Скачать книгу

к экрану, он еще раз рассмотрел изображение, потом неторопливо почесал мочку уха.

      – Наверное, солнечный блик?..

      – На такую глубину солнечный свет не проходит, – возразил Содзи. – В этом случае луч не должен быть концентрированным, свет в воде рассеивается. Исключительная концентрация луча говорит о другом. Смотрите: граница освещенной зоны резко очерчена, переход от неосвещенной зоны в освещенную составляет несколько миллиметров, и при этом пятно изменяет цвет от оранжевого до почти белого.

      – Тогда, может, это водоросли? – попытался выгородить Хитанава своего шефа.

      – На такой глубине водоросли не растут, – настойчиво повторил Содзи голосом школьного учителя. – И заметьте: батискаф зафиксировал вспышку ровно за три секунды до своей гибели. Почти одновременно пропала связь с «Юнадо-5» и «Юнадо-6».

      – Какое отношение вспышка могла иметь к их гибели? – раздраженно произнес генерал. Затем повернулся к Хитанаве. – Проверьте, были ли зафиксированы случаи кораблекрушений в это время?

      – Сейчас выясним, господин генерал. – Капитан встал и вышел из комнаты.

      Ямамото вновь наклонился к экрану.

      – И что же, по-вашему, мы должны предпринять? – наконец спросил он.

      Содзи прочистил горло.

      – Полагаю, было бы целесообразно пропустить пленку через электронный наносветотомограф.

      Ямамото заколебался. Электронно-оптический наносветотомограф – последняя разработка японских ученых – был способен улавливать малейшие световые излучения, где бы они ни возникали. Он существенно облегчал дешифрирование видеоинформации, позволял увидеть то, чего не различал человеческий глаз. Если на пленке действительно что-то было зафиксировано, томограф должен был дать точный ответ. Но обе имеющиеся в наличии экспериментальные установки не входили в ведомство генерала. Одна принадлежала Минобороны, другая – Академии наук.

      – Это нереально, – возразил Ямамото. – Томографы заняты обработкой более важной информации. – Он прошелся по комнате. – Боюсь, зря вы меня потревожили, майор. Не вижу тут ничего, заслуживающего внимания. Эта задача скорее для специалистов по оптическим эффектам.

      В этот момент дверь открылась, и в кабинете появился Хитанава.

      – В районе залива Шибай приблизительно в указанное время в шторме утонул рыбацкий сейнер, – доложил он, обращаясь к генералу.

      Ямамото повернулся к Содзи.

      – Ну вот видите, я так и знал! Что-то могло взорваться на сейнере. Не ставить же всех на уши из-за оптической иллюзии? – Он поднялся. – Возвращайтесь на работу, майор. Пожалуй, я не стану наказывать вас за мой ранний подъем. Вы поступили правильно. Свет на затонувшей лодке действительно есть. Я даже покажу ваши снимки экспертам, а вы продолжайте подготовку к экспедиции…

      10

      Было около шести часов вечера. Темное, ноздреватое небо источало не то снег, не то дождь. Глеб Шкаликов, помощник Президента и одновременно подполковник

Скачать книгу