Планы ветряной мельницы. Анна Яковлевна Яковлева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Планы ветряной мельницы - Анна Яковлевна Яковлева страница 7
Лика подняла лицо и посмотрела снизу вверх. Невозможно, подумала быстро, – невозможно, чтобы ничего не изменилось. Не позволительная роскошь в ее положении. И не такая она дура…
– Два года, – сделав над собой усилие, ответила Лика и обругала себя идиоткой.
Все эти романтические сопли – для тургеневских барышень. Это она точно знает, сколько лет прошло, месяцев и дней. Только минуты не подсчитала. А Ахромеев занят государственными делами, ему не до розовых соплей…
Они помолчали, глядя на беснующегося Цезаря, не подозревая, что в этот момент оба переживают схожие чувства – боли и сожаления.
Воспоминание кольнуло Ахромеева прямо в сердце.
Оказывается, он помнит здесь каждую тропинку, помнит, как все начиналось, помнит дрожь, которая охватывала его от любого случайного прикосновения к Лике. Разница между ними в том, что он хочет все вернуть, хочет продолжения… А она? На самом деле не хочет его или просто злится? Ахромеев много бы отдал, чтобы ответить на этот вопрос.
– Значит, Цезарю уже четыре года? – странным голосом спросил Ахромеев.
Лика лишний раз убедилась, что она права.
– Значит, – односложно подтвердила она.
Ахромеев достал пачку разовых платков, извлек один и вытер нос.
– Ладно, давай к делу, – прогундел он, и лирическое отступление на этом завершилось.
Лика молча кивнула.
– Я еще на больничном, – сообщил Ахромеев, – время есть, навел справки. Все хреново. Похоже, это заказ. Собственно, я приехал проверить, есть у тебя в доме и в телефоне прослушка или нет.
Он помолчал, ожидая Ликиной реакции. Лика в этот момент смотрела на Цезаря и чувствовала, как ее пробирает холод – не от мороза, а от слов Ахромеева.
Прослушка? Заказ? Во что же она вляпалась? Или это не она, а милейший Карл Гасанович вляпался?
Случайная мысль поразила Лику. Так вот почему Гасанович исчез, как за плинтус завалился.
Цезарь припадал на задние лапы, тявкал и поскуливал, глядя на дерево. Белки сводили его с ума.
– Что молчишь? – не утерпел Ахромеев.
– Я не молчу, – отозвалась Лика, вынырнув из собственных дум. – Ты же приехал не для того, чтобы выслушать меня. Наверняка у тебя есть готовое решение. Ты знаешь, что нужно делать в таких случаях. Делай.
– Пригласишь на чашку чая?
– Пойдем, – уныло пригласила Лика своего незваного и такого долгожданного гостя. – Цезарь!
Она взяла неугомонного пса на поводок, и они побрели назад, к дому.
Расчищенные тропинки снова замело, завтра придется чистить, – без всякого энтузиазма отметила Лика, отпирая калитку.
Пока Ахромеев обходил все комнаты с датчиком, Лика вытерла Цезарю лапы, и пес тут же умчался за Ахромеевым.
В ванной Лика с отвращением стянула с себя пропахшие казематом джинсы и джемпер, переоделась в домашний костюм и умылась.
Выйдя из ванной, Лика устроилась