За гранью зеркал. Рина Роук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу За гранью зеркал - Рина Роук страница 6

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
За гранью зеркал - Рина Роук

Скачать книгу

обращайтесь, – староста кивнул нам и вышел на улицу.

      – Проходи, садись. Устала небось. Сейчас покушать сообразим, – старушка оставила ступку и пошла в соседнюю комнату, видимо кухню, а я пошла за ней.

      – Давайте помогу, не устал я совсем. И обращайтесь ко мне, пожалуйста, как к парню.

      – Хорошо. Вот, картошка есть, сыр и молоко.

      Накрыв на стол мы со старушкой сели и посмотрели друг на друга. Не знаю, о чем думала Верея, а я, почему-то вспомнила Надежду Васильевну.

      – У вас никого нет из родных? – начала я разговор.

      – В этом мире нет, – спокойно ответила Верея.

      – Извините…

      – Не делай такой страдальческий вид. Сестра у меня есть, жива она, только живет не в этом мире.

      Я округлила глаза.

      – Да, да. Ты не одна такая, по граням ходишь.

      – Что значит по граням?

      – Отражатели – это грани между мирами, точки соприкосновения. А ведьмы, сохранившие чистоту тела и души способны видеть эти грани и ходить по ним.

      – Но я-то не ведьма, – заявила я.

      – А ты в этом уверена? Кто твои родители?

      И что тут ответишь?

      – Я не знаю, кто мои родители, но это еще не значит, что я ведьма, – насупилась я.

      – Зато, то, что ты оказалась здесь совершенно точно значит, что ты ведьма, – так же спокойно продолжила старушка.

      – А вы тоже ведьма?

      – Да, но у меня другой путь в жизни.

      – А…– начала было я, у меня было столько вопросов…но Верея перебила меня:

      – Вот, все понял? Сегодня отдыхай, а завтра начнем учиться.

      Что это с ней? Я хлопала глазами, глупо раскрыв рот, не понимая, что это за переход, но вдруг заскрипела дверь и я обернулась.

      В комнату входил мужчина. Если Ирвину приходилось наклонять голову, чтобы войти, то этот человек чуть ли пополам не сложился, пока вошел.

      Когда же он выпрямился, я была поражена. Этот мужчина был идеальным примером выражения «гора мышц». Огромный, широкоплечий, я бы даже сказала мощный и абсолютно лысый. Одет был в одни штаны с широким ремнем, мышцы прямо бугрились на его теле. Вид его был, действительно, устрашающий, как у варвара.

      Он посмотрел на меня лишь мельком и сразу перевел взгляд на старушку, подошел к нам и поставил на стол котелок.

      – Спасибо, Эдриан. Еще один протекает, посмотришь, – Верея встала и подала мужчине другой котелок. – Вот здесь.

      – Сделаю, – тихо, но пробирающее до мурашек прозвучал ответ мужчины.

      Вот это голос, а какое же он оказывает впечатление, если звучит громко.

      Но еще больше я поразилась тому, какие огромные у него кулаки. Да это же кувалды настоящие.

      Тем временем мужчина не задержался больше и минуты, развернулся и вышел, забрав с собой котелок.

      Глава 4.

      – Это Эдриан Дорн, мой жилец, – махнув в сторону закрывшейся двери сказала

Скачать книгу