Экипаж. Предельный угол атаки. Андрей Орлов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Экипаж. Предельный угол атаки - Андрей Орлов страница 20

Экипаж. Предельный угол атаки - Андрей Орлов

Скачать книгу

я работал с ваши солдаты, когда они тут были. Даже ездил в Советский Союз, в Ташкент, два года возил туда…

      – Героин, – подсказал Глотов.

      – Нет. – Переводчик затряс башкой. – Героин возили другие. Я жил в Ташкент, работал дворник при мечети, пока у вас не началась эта… – Миша открыл рот, чтобы лучше вспоминалось. – Переделка?..

      – Перестройка, – поправил Карпатов. – Была такая хрень десять лет назад, до сих пор расхлебываем. Ладно, Михаил, мы жутко рады, что в твоем плотном графике нашлось время заскочить к нам. Бумага есть?

      – Да, конечно. – Коротышка вытащил из недр жилетки потрепанный блокнот и замусоленный карандаш. – У вас имеются какой-то пожеланий?

      – Садись, пиши, – строго сказал Карпатов. – Самый серьезный пожеланий.

      Узбек растерянно повертел головой. Ни стола, ни стула тут не было. Он пристроился на корточки, поместил блокнот в ладошку, с ожиданием уставился на командира экипажа.

      – Пиши, – повторил Карпатов. – Да смотри, поменьше ошибок, а то будем тренироваться в орфографии и пунктуации. Требования экипажа самолета бортовой номер четырнадцать двадцать семь, приписанного к Казанскому авиаотряду Российской Федерации. Первый пилот – Карпатов Владимир Иванович. Второй пилот – Валиев Сергей…

      – Какой номер? – Переводчик поднял голову и сунул в рот карандаш.

      Карпатов повторил номер и заявил:

      – Ох, и нерусь ты, Миха!

      Он отобрал у переводчика карандаш, склонился, вписал цифры и приказал:

      – Пиши дальше.

      – Да-да!.. – Узбек яростно закивал, сложил блокнот и сунул обратно в жилетку.

      – Эй, ты чего? – возмутился Карпатов. – Пиши, говорю!

      – Не надо, нет необходимость. – Переводчик заискивающе заулыбался.

      – Как это нет необходимость? – возмутился Серега.

      – Кто командир? – Голос переводчика немного окреп.

      Заскрипела дверь, и на пороге выросла парочка страшноватых «кудеяров» с автоматами на изготовку.

      – Так мы не играем! – заявил Глотов и надулся.

      – Я командир, – сказал Карпатов.

      – Господин командир, приглашаю вас, это… – Толмач посмотрел в потолок. – Идти. – Он сделал приглашающий жест.

      – Куда?

      – Приглашаю, – повторил переводчик.

      Посторонились «кудеяры», торчавшие в дверях.

      – Куда? – повысил голос Карпатов.

      – Совсем близко, не надо волноваться.

      «Уж я сам решу, волноваться или нет», – подумал Карпатов и заявил:

      – Без экипажа никуда не пойду.

      – Сначала вы, потом экипаж. – Переводчик почти умолял его. – Да не бойтесь, командир-господин, ничего, не страшно это, недолго. Нас ждет машина за калитка.

      – Идите, Владимир Иванович, – убитым голосом сказал Витька. – Постараемся не скучать без вас.

      – Блин,

Скачать книгу