Звезды светят вниз. Сидни Шелдон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Звезды светят вниз - Сидни Шелдон страница 6

Звезды светят вниз - Сидни Шелдон Шелдон-exclusive (АСТ)

Скачать книгу

Да, между прочим, на церемонии открытия нового отеля я почему-то не видел вашего супруга.

      – Филипп очень хотел прийти, – вздохнула Лара, – но, к сожалению, не смог, уехал на гастроли.

      – Как-то раз мне посчастливилось побывать на его концерте. Маэстро был неподражаем. Вы ведь женаты уже год, если не ошибаюсь?

      – Да, и это самый счастливый год в моей жизни. Мне просто повезло. Мы с мужем часто находимся в разъездах, и я повсюду вожу с собой записи его выступлений.

      Губы Томпсона дрогнули в улыбке.

      – А он повсюду любуется выстроенными вами шедеврами.

      – Не льстите, Хью.

      – Я говорю правду, и вы это знаете. Ваши здания высятся по всей стране. Вам принадлежат жилые комплексы, деловые центры, цепь отелей. Как вам такое удалось?

      Лара мягко рассмеялась:

      – С помощью зеркал.

      – Вы не женщина, а загадка.

      – Да ну? Почему?

      – В настоящий момент в Нью-Йорке нет более успешного предпринимателя, чем вы. Ваше имя значится в списках владельцев половины городской недвижимости. Сейчас вы заняты возведением высочайшего здания на земле. Конкуренты прозвали вас Железной Горлицей. Вы добились успеха в бизнесе, который традиционно считался уделом мужчин.

      – И это вас тревожит?

      – Нет. Меня, мисс Камерон, тревожит то, что я до сих пор не разобрался, кто вы есть. Спрашивая двоих, что вы собой представляете, я слышу в ответ три мнения. Все сходятся в одном: вы – исключительно одаренная деловая женщина. То есть… я хотел сказать, успех не свалился вам на голову. Мне приходилось немало общаться со строителями, это довольно грубые, крутые парни. Как женщине, подобной вам, удается держать их в узде?

      Лара улыбнулась:

      – Подобной мне не существует. А если честно, то я всего лишь нанимаю лучших специалистов и не жалею на них денег.

      Слишком просто, подумал Томпсон. Чересчур просто. Она явно чего-то недоговаривает. Репортер решил сменить тему.

      – Солидные издания на все лады рассуждают о ваших успехах. Хотелось бы, чтобы моя статья вышла, так сказать, более личной. Люди почти ничего не знают о вашем прошлом.

      – Я имею все основания гордиться своим прошлым.

      – Замечательно. Давайте об этом и поговорим. Как вообще вы пришли в бизнес?

      И вновь лицо Лары озарила улыбка. Собеседница журналиста стала похожа на шаловливого ребенка.

      – Гены.

      – Ваши гены?

      – Скорее гены отца. – Повернувшись, Лара указала на портрет, что висел за ее спиной. Из строгой дубовой рамки на Томпсона смотрел моложавый привлекательный мужчина с копной седых волос. – Вот он. Джеймс Хью Камерон. – В голосе Лары прозвучала грусть. – Это ему я обязана своим взлетом. Мать умерла, когда я была еще в пеленках, так что на ноги меня ставил отец. Много лет назад наша семья уехала из Эдинбурга в Америку и обосновалась в Новой Шотландии, в Глэйс-Бэй.

      – Глэйс-Бэй?

      – Это

Скачать книгу