Жребий брошен. Людмила Шаховская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жребий брошен - Людмила Шаховская страница 5

Жребий брошен - Людмила Шаховская История в романах

Скачать книгу

понимаю, о ком ты говоришь. Меня никто не посылал к тебе. Услышав твои крики о помощи, я пришла…

      – По влечению твоего собственного любопытства? Верю и этому! Конечно, каждой гордой сенаторше цицероновского круга приятно полюбоваться на мое бесчестье, приятно сообщить свои наблюдения Фавсте и Теренции, посмеяться с ними над комическою сценою, которую пришлось лицезреть – с моей личностью в главной роли.

      – Я не знаю, матрона, ни Фавсты, ни Теренции, ни тебя самой. Я пришла, полагая, что могу быть полезна. Я тебе не нужна, но кровь струится по лицам и плечам этих невольников… О матрона! Как ты жестока!

      – А ты, может быть, милосердна как Юлий Цезарь, не позволяющий публике решать участь его гладиаторов, когда устраивает игры… Ха, ха, ха! Пример Цезаря нашел подражателей, и этот посев уже приносит удивительные плоды – Милон тоже щадит своих бойцов. Гладиатор, этот презренный червь, уже начинает поднимать голову, что видно по поступку Евдама… горе будет, если эта голова червя превратится в голову змея и ужалит пяту не раздавившего его Рима! Евдам знает, что господин защитит его от гибели на арене… Ты не близка, матрона, ни с Фавстой, ни с Теренцией… Ты, значит, подруга Юлии, дочери Цезаря?

      – Нет, я не знакома и с Юлией, – ответила Амарилла, окончательно растерявшись.

      – Ни из того, ни из другого круга? Откуда же ты, свидетельница моего бесчестия? – спросила Фульвия, с изумлением осматривая стройную фигуру молоденькой сенаторши, – могу ли я узнать, с кем судьба так неожиданно свела меня? Я тебя никогда не видела нигде, ни у знакомых, ни в храмах, ни в театре.

      – Ты не могла меня видеть… я нигде здесь не была… я провинциалка.

      – Как зовут тебя, прелестная? – спросила Фульвия, меняя гневный тон на ласковый, – ее заинтересовала и внутренне рассмешила наивность Амариллы.

      – Мое настоящее имя Рубеллия.

      – Дочь Рубеллия Плавта?

      – Нет… я ношу имя не отца, а бабушки… так было угодно моему деду.

      Она в смущении теребила свою вуаль.

      – О боги! – вскричала Фульвия радостно. – Наконец-то я нашла в Риме сенаторшу, которая не злословит обо мне и не знает Клодия!

      – А разве твоего мужа все знают?

      Этот вопрос Амариллы прозвучал, точно вопрос ребенка.

      – А тебя, верно, никто не знает, если тебе еще не жужжали в уши обо мне.

      – Меня никто не знает.

      Фульвия расхохоталась этим наивным словам, но тотчас удержала свой порыв.

      – Рубеллия, – сказала она ласково, – чья же ты все-таки дочь?

      Наивная красавица, ободренная мягкостью тона, подняла свои голубые глаза и встретила взор Фульвии, обращенный на нее с улыбкой. Она не умела ни хитрить, ни отвязаться от нежеланного разговора.

      – Пойдем прочь! – шептала ей Красная Каракатица, но Амарилле, с одной стороны, показалось неловко прервать разговор резким образом, а с другой…

      Амарилла

Скачать книгу