Ложные друзья переводчика превращаются в помощников! Словарь-самоучитель для изучающих английский язык. Анатолий Верчинский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ложные друзья переводчика превращаются в помощников! Словарь-самоучитель для изучающих английский язык - Анатолий Верчинский страница

Ложные друзья переводчика превращаются в помощников! Словарь-самоучитель для изучающих английский язык - Анатолий Верчинский

Скачать книгу

ь ли вы о том, что ложные друзья переводчика (пара слов в двух языках, похожих по написанию и/или произношению, часто с общим происхождением, но отличающихся в значении) – это отличная возможность запоминать слова. Взять, например, английское слово bucket [’bʌkɪt] – ведро; бадья, которое можно прочитать как русское слово букет. Вместо того чтобы запоминать, что bucket – не букет, а ведро, предлагаю запоминать, что ведро по-английски пишется как букет.

      Другой представитель фальшивых друзей переводчика, слово lunatic [’lu: nətɪk] – душевнобольной, помешанный, сумасшедший. Мы легко и надёжно запомним написание этого слова по-английски, потому что оно совпадает с русским лунатик.

      Дополнительная информация о курсе по быстрому и надёжному изучению английских слов – на сайте english-express.ru, на котором настоятельно рекомендую заказать специальный CD-диск со всеми английскими словами из этой книги, озвученные носителями английского языка из следующих стран:

      • США (11 носителей),

      • Англия (9 носителей),

      • Австралия (4 носителя),

      • Ирландия (1 носитель),

      • Шотландия (1 носитель),

      • Индия (1 носитель),

      • Южная Африка (1 носитель).

      Таким образом, вы сможете прослушивать 28 вариантов произношений (акцентов) каждого слова (19 – женским голосом и 9 – мужским). Все аудиофайлы со словами можно переписать на компьютер, mp-3 плеер или телефон.

      Мой сайт с другими курсами изучения английского языка —english.verchinsky.ru.

      Вступайте в группу в ВКонтакте «Английский язык для киноманов», и я помогу вам выучить английский язык.

апрель 2018 г.

      Принятые сокращения

      амер. – американский вариант английского языка (употребляется в США)

      бран. – бранное слово

      брит. – британский вариант английского языка (употребляется в Великобритании)

      буд. время – будущее время

      вспом. гл. – вспомогательный глагол

      воен. – военный термин

      груб. – грубое слово

      детск. – детское слово

      исп. – используется

      итал. – из итальянского языка

      карт. – карточный термин

      кн. – книжный термин

      об. – обыкновенно

      особ. – особенно

      прош. время – прошедшее время

      поэт. – поэтическое слово

      преим. – преимущественно

      пренебр. – пренебрежительное слово

      прост. – просторечное, не совсем грамотное слово

      прям. и перен. – прямое и переносное значение

      разг. – разговорное слово

      русск. – из русского языка

      сокр. – сокращённое (слово)

      сравн. ст. – сравнительная степень

      тж. – также

      шутл. – шутливое слово

.

      academic

      academic [,ækə’demɪk] – академический; педагогический; учебный

      АКАДЕМИК

      • academician [ə,kædə’mɪʃ (ə) n] академик, член академии

      • member of the Academy

      actual

      actual [«ækʧuəl] – фактический, реальный; текущий; существующий или действующий сейчас

      АКТУАЛЬНЫЙ

      • relevant [’reləvənt] релевантный; значимый; существенный; важный

      • timely [’taɪmlɪ] своевременный; уместный

      • topical [’tɔpɪk (ə) l] актуальный, злободневный; животрепещущий, жизненный

      • urgent [ɜ:ʤ (ə) nt] срочный, неотложный, безотлагательный

      adept

      adept [ə’dept] – знаток, эксперт, специалист

      АДЕПТ

      • adherent [əd’hɪər (ə) nt] приверженец; адепт, поборник, сторонник

      • disciple [dɪ’saɪpl]

Скачать книгу