Мчащиеся мустанги. Макс Брэнд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мчащиеся мустанги - Макс Брэнд страница 10

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Мчащиеся мустанги - Макс Брэнд

Скачать книгу

Пошли!

      Не оправившись от потрясения, Том побрел следом за матерью. От такого открытия он не расстроился, скорее приободрился. Уж слишком неожиданным было убедиться в своей правоте.

      Мать непривычно торопливо зашагала к заднему крыльцу, он еле поспевал за ней.

      На крыльце теплился красный огонек. Огонек вдруг вспыхнул, высветив угрюмое лицо мистера Глостера с трубкой в зубах.

      Она остановилась перед мужем со словами:

      – Знаешь что?

      – Ну? – пробурчал он.

      – Похоже, мы потеряли парня.

      – Какого парня?

      – Тома.

      – Не Том ли торчит рядом с тобой?

      – Он.

      – Что ему еще надо? Не хватает хорошей взбучки? Черт возьми, я доставлю ему такое удовольствие, пусть он и вымахал здоровее меня!

      – Он хочет уйти от нас.

      В ответ раздалось удивленное восклицание, затем дикий рев:

      – Бросить нас? Бросить нас! Не закончив расчищать пойму?

      Тут они услышали раздавшееся у ворот корраля громкое ржание, чье-то удивленное восклицание, затем голос бегущей к дому старшей сестры Тома:

      – Папа! Том! Серая кобыла вернулась под пустым седлом, ломится в ворота корраля!

      Глава 6

      Дэвид Пэрри-младший

      Все поспешили туда. Джим Глостер уже открывал ворота, чтобы впустить кобылу, но та, всхрапывая, убежала через дорогу.

      – Взбесилась, – заключил Джим. – Попробуй-ка ты, Том!

      Том, не переставая произносить успокаивающие слова, тихо подошел к лошади. Та, обнюхав его и несколько раз фыркнув, позволила ему сесть в седло. Из седельных сумок торчали два кольта, но длинноствольная винтовка, висевшая раньше в чехле с правой стороны, отсутствовала.

      – Сбросила его. Я так и думал, – произнес отец.

      – Если сбросила одного, сбросит и другого? – спросил, размышляя, Том.

      – Смотрите-ка, Том снова думает! – съязвила старшая сестра. Но, чиркнув спичкой, подошла поближе к лошади и указала на поблескивающую серебром луку богато украшенного седла. – Эй! – крикнула она. – Взгляните сюда! – И показала на ярко-красное пятно, расплывшееся по холке и серебристой гриве лошади, блестевшее даже в свете спички, еще не высохшее. – Чужеземцу досталось, – без особых эмоций заключила девица. – Кто-то попал в сердце. Глядите, как хлынуло из раны, прежде чем он выскочил из стремян!

      Спичка в ее руке погасла, и оживленное безжалостным любопытством лицо старшей сестры растворилось в ночной темноте.

      – Слезай с лошади, веди ее в конюшню! – приказал отец. – Будет у меня, пока не объявится хозяин. Но, думаю, это вряд ли произойдет.

      Том поудобнее устроился в седле, подобрал поводья. Кобылка вскинула изящную головку.

      – Давай! – скомандовал отец. – Билли, открой пошире ворота. Похоже, что с Томом мне наконец немножко повезло!

      Но Том, подав лошадь вперед, наклонился к матери:

      – Я уезжаю, прямо сейчас.

      – Похоже

Скачать книгу