Время желаний. Другая история Жасмин. Лиз Брасвелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Время желаний. Другая история Жасмин - Лиз Брасвелл страница 10

Время желаний. Другая история Жасмин - Лиз Брасвелл Неизвестная сказка

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Джафар посмотрел на разговорившегося стражника, подняв тонкую бровь.

      – Благодаря моей магии я предвижу его участие в некоторых событиях, от которых зависит судьба Аграбы. Поэтому очень важно, чтобы ты доставил его ко мне немедленно, – раздраженно бросил он.

      – Да, разумеется, великий визирь, – поспешно спохватился Расул, склоняясь в низком поклоне.

      Выпрямившись, он тут же двинулся к выходу, рискнув окинуть запретную мастерскую лишь одним торопливым взглядом.

      – А где же Яго? – спросил вдруг Расул и, кажется, тут же пожалел, что не промолчал.

      – Гм?.. – рассеянно отозвался Джафар, который уже снова повернулся к своему загадочному устройству на столе.

      – Ваш… ваш попугай, – заикаясь, выговорил Расул. – Он ведь всегда сидит у вас на плече. Или где-нибудь поблизости.

      Джафар покосился на обмирающего от страха стражника и слегка усмехнулся.

      – Грызет где-нибудь свои любимые сухарики, я полагаю.

      – О, да-да. Разумеется. Мое почтение, великий визирь, – забормотал Расул, снова кланяясь. Потом стражник развернулся и выскочил вон из комнаты со всей скоростью, на которую был способен, пытаясь сохранять при этом видимость достоинства.

      Джафар созерцал трепещущую в воздухе фигуру, размеренно постукивая по столу пальцами.

      – Так, значит, – медленно проговорил он, обращаясь к силуэту мальчика, – это ты – тот единственный, о котором древние силы сказали, что он может войти в пещеру и остаться в живых. Что ж, поглядим, пойдет ли это тебе на пользу, мой «неограненный алмаз»…

      Аграба, которой никто не видел

      Когда Аладдин наконец решил, что они удрали достаточно далеко от рынка, чтобы чувствовать себя в безопасности, тут же шлепнулся на землю и устало привалился спиной к сломанному водосточному желобу, пытаясь отдышаться.

      – Нет, ты видела его лицо, а? – хохотнул он. – Как же он взбеленился! Наверное, чувствует себя сейчас последним дураком. Представляешь, он поверил каждому слову! Пока ты все не испортил, Абу.

      Почувствовав, что его критикуют, Абу вспрыгнул хозяину на плечо и обиженно залопотал на своем обезьяннем языке.

      Девушка тяжело дышала, согнувшись и взявшись за бок. Когда наконец ее дыхание немного успокоилось, она прижала друг к другу ладони обеих рук и закрыла глаза, а затем несколько раз потянулась. Двигалась она очень грациозно и, судя по всему, такие упражнения были для нее довольно привычны.

      – Прости, – хмыкнул Аладдин. – Мне очень жаль. Тебе нечасто приходится бегать, а?

      – Да уж, тебе, наверное, очень жаль, что ты спас меня от того человека, который чуть не отрубил мне руку. И ты прав, мне не так уж часто приходится бегать от людей. Я только иногда бегаю наперегонки с Раджой, моим… – она умолкла на мгновение, словно подбирая подходящее слово, – … псом.

      Похоже, эта девушка

Скачать книгу