Пленница мафии. Мелисса Райт
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пленница мафии - Мелисса Райт страница
– Томас, как поживаешь? – спросил мужчина наводя ужас своим присутствием.
Том вскочил с места, словно большой босс только что вошёл в его офис, требуя объяснений. Амелия поставила чашку на стол и отошла в сторону.
– Мистер Геринг, сэр, я как раз собирался звонить вам. – торопливо ответил Том и по его вспарине на лбу было видно, как сильно он нервничал.
– Сядь! – приказал мужчина. – Звонить нужно было неделю назад, а сегодня уже нужно платить!
Том молчал и испуганные глаза бегали по столу. В офисе они были втроём и чтобы жена не присутствовала при разговоре он искал повод, чтобы она скорее ушла.
– Амелия, милая, сходи возьми нам кофе, пожалуйста, мы пока с мистером Герингом уладим кое-какие вопросы.
Девушка суетливо вышла из-за стола, направляясь к выходу, но крепкая рука мистера Геринга тут же преградила ей путь.
– Я никого не отпускал! – повысил голос мужчина и злобно посмотрел им в глаза.
Он протянулся к столу, сверкнув массивными золотыми перстнями на сечённой шрамами руке и отобрал чашку с кофе, отхлебнув глоток.
– О жене нужно думать прежде, чем брать в долг. Начнём сначала. Где мои деньги?
Амелия вопросительно посмотрела на Тома и его лицо явно выражало полное бессилие.
– Мистер Геринг, сэр, я сейчас переживаю не самые лучшие времена и, к большому сожалению, у меня есть только часть суммы. Если бы вы дали мне отсрочку буквально на несколько дней то…
– Том, Томас, ты ведь взрослый мальчик и всё должен понимать! – злобно улыбнувшись ответил мужчина и отпил ещё кофе. – Если ты берёшь то, что тебе не принадлежит, то ты должен это вернуть в указанный срок. Какой это был срок, Том?
– Семнадцатое число этого месяца. – ответил тихо Том и тяжело сглотнул.
– Верно, Том, а сегодня какое число?
– Двадцать третье, сэр.
– Я дал тебе целую неделю отсрочки. – развёл свои могучие руки в стороны мистер Геринг. – А ты набираешься наглости и просишь ещё неделю. Так?
– Мистер Геринг, сэр…
– Так, я тебя спрашиваю?! – крикнул мужчина и на его шее вздулись вены.
– Так. – тихо ответил Том.
– Видишь. Я любезно вхожу в твоё положение и не беспокою тебя все эти дни, а от тебя никаких вестей. Ты мой партнёр и я с понимаем отношусь к твоим трудностям, а ты в ответ подставляешь меня.
В комнате восцарилось тревожное молчание и был слышен лишь гул машин за окнами. Амелия тяжело дышала и от страха у неё подкашивались ноги. Мужчина в костюме сделал ещё глоток кофе и посмотрел на Тома так, словно вот-вот вытащит пистолет.
– Где мои бабки, щенок? Где мои пятьсот тысяч баксов?
У Тома тряслись руки и взъерошив волосы на голове он умоляюще устремил испуганные глаза.
– Сэр, пожалуйста, ещё одну…
– Ещё одну неделю! – закричал во весь голос мужчина и швырнул в стену чашку, вдребезги разбив её. – Тебе нужна ещё одна неделя! Я сейчас позвоню своим ребятам и они расскажут тебе где ты проведешь следующую неделю. Хочешь, чтобы я это сделал? Хочешь, а?
Том заплакал и закрыл лицо трясущимися руками.
– Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю, сопляк! – крикнул мужчина и ударил парня по рукам. Амелия вскрикнула и тот час подбежала, но могучая рука снова перегородила ей путь. Девушка побледнела и из глаз ручьем полились слёзы.
Как затравленный зверёк Том поднял заплаканные глаза.
– А потом мои ребята займутся твоей красавицей. – окинул он Амелию хищным взглядом. – Рассказать, что они с ней сделают?
Разъяренное сопение мистера Геринга разрывало жалкие всхлипы молодожёнов.
– Послушай меня внимательно, мальчик. Через неделю ты вернёшь мне не пол миллиона, а миллион долларов. Это мои проценты за неудобство. Если этого не случится, то я начну отрезать тебе по