Истории о сказочных временах. Алиса Орлова-Вязовская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Истории о сказочных временах - Алиса Орлова-Вязовская страница 3
Они ходили уже целый час, охая и восхищаясь, пока не забрели в самый последний зал. И вдруг рыбак Мишлен вскрикнул:
– Эй, смотрите-ка, точь в точь наша деревня! – Рыбаки столпились перед картиной, подталкивая друг друга локтями.
– Вот это да! Да это же папаша Бежар сворачивает свою сеть!
– Гляди-ка! Прачка Клодильда полощет белье!
– Смотри-смотри, мальчишки столпились на берегу! Пьер, Анри, да это же мы, только в детстве, вон же толстяк Гринье!
– О! Мы кидаем песком, в какого-то тщедушного парнишку, а он прикрывает глаза руками. Да это же Жан дурачок!
– Откуда же художник смог так точно все нарисовать? Словно сам был вместе с нами.
И вдруг одна и та же мысль пронзила рыбаков. Самый смелый подошел к служителю и, поклонившись, спросил:
– Не скажет ли, господин служитель, как зовут художника?
– Вы, видно, издалека. Все знают, что его зовут господин Жан.
– Он, наверное, живет во дворце? Не подскажет ли, господин служитель, можно ли его повидать?
– Увы, к несчастью, господин Жан скончался в прошлом году. У нас есть только его портрет. Ученик господина художника Шарль написал его.
На портрете в кресле сидел худой человек с большими грустными глазами.
– Да, это он – Жан! Я узнал его!
– И я узнаю. Он так же грустно смотрел на нас, когда мы дразнили и насмехались над ним.
– Да-да, таким же взглядом он смотрел напоследок, уходя из поселка.
– А мы радовались, что избавились от него.
Молча, стояли они у портрета, понурив головы. Краска стыда заливала их лица, и по щекам катились слезы раскаяния.
– Ах, если бы он был жив, мы непременно выпросили бы у него прощения! – воскликнул один из рыбаков. И взглянув на картину последний раз, они увидели, как худощавый человек на портрете едва заметно улыбнулся.
Королевская невеста
– Ах, как жаль, что дождь зарядил с самого утра!.. – плаксиво воскликнула Эмми.
– Экая скучища! Сидеть в комнате да слушать, как капли стучат по крыше, – пробурчал Гари.
– Послушай, братец, а не спуститься ли нам в кухню? Там тепло и уютно. Джейн, должно быть, печет сладкие булочки.
– Отлично придумано! Выпросим угощения, да в придачу вместо надоевшего стука дождевых капель послушаем историю о давних временах.
– Точно! Джейн каждый раз рассказывает новую, должно быть, у нее в запасе их не пересчитать!
Что может быть приятнее, чем сидеть в тепле кухни, наполненной ароматом