Москва – Тбилиси. Нодар Мачарашвили

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Москва – Тбилиси - Нодар Мачарашвили страница 6

Москва – Тбилиси - Нодар Мачарашвили

Скачать книгу

меня в покое, прошу тебя! Едва дышу от усталости, а ты еще на нервы мне действуешь!

      – Вспомни Руставели: «Из норы сердечным словом можно вызвать и змею»?

      Я ничего ему не ответил; взмокший от пота, я снова рухнул на землю, прямо в грязное месиво. Он подошел ко мне и присел рядом. Рассветало, вездесущие солнечные лучи постепенно высвечивали все окрестности. Не знаю, на каком расстоянии, в нескольких метрах или километрах, но голоса пограничников глухо, а все-таки до нас доносились.

      – Если подумать, хорошо, что у нас, армян, был Маштоц9, иначе остались бы вы без алфавита и без Руставели.

      – Что-о?

      – Что тут удивительного, ты разве не знал, что Маштоц создал ваш алфавит?

      – Ты что, приключений на свою голову ищешь?

      – Почему?

      – Значит, «Витязя в тигровой шкуре» Руставели написал под диктовку Маштоца?

      – Э-э-э, Сандро-джан, не надо ссориться! Весь мир знает, что ваш алфавит мы создали.

      – В таком случае, чем был занят царь Парнаваз? – взревел я и вскочил на ноги, совершенно позабыв, насколько я был изнурен.

      – Ну, откуда мне знать!

      – Ты, как я погляжу, просто чокнулся на национальной почве, – бросил я ему с раздражением и снова сел, только уже спиной к нему.

      – Ладно тебе, не обижайся, – Юрка положил мне руку на плечо.

      – Может быть, и хинкали готовить вы научили?

      – Хинкали – нет, это блюдо пришло из исламских стран.

      – Что ты сказал?

      – Да, мясо, завернутое в тесто, варят и в Азербайджане, и в Иране. Между прочим, больше половины населения в Иране составляют армяне.

      – А-а-а, вот как, значит! В Иране и хинкали ваше национальное блюдо! – я уже орал во весь голос, так что Юрка в испуге стал таращиться по сторонам.

      – Что с тобой, Сандро-джан? Чего раскричался? Забыл, где находишься?

      – Руки прочь хотя бы от хинкали и Руставели, хапуги… – это я произнес уже тихим голосом, но при этом успел схватить его за воротник.

      – Отпусти сейчас же! Ты что себе позволяешь? – Нахмурив брови, Юрка резко стряхнул мою руку.

      А дорога никак не заканчивалась. Словно мы оказались посреди моря на плоту и без весел и не двигались – ни вперед, ни назад. В какой-то момент в глазах у меня потемнело, а когда я пришел в сознание, обнаружил себя мешком на спине у попутчика.

      – Ну, мы на свободе! В Армении, цаватанем10, – обрадовал Юрка.

      Крепко-накрепко обнявшись с ним, я поцеловал его в лоб. Вынул деньги из кармана и попытался всучить их ему. Но мне это не удалось.

      – Не обижай меня, Сандрик, – сказал он так, что я невольно уступил, сдался.

      – Не забуду тебе этого, брат.

      – Маршрут был серьезный, едва ли не Эльбрус покорили! Разве такое забудешь?

      Неожиданно возле нас остановился мерседес.

      – Садись, брат, Хорен ждет нас, – водитель высунулся из окна.

      – Есть

Скачать книгу


<p>9</p>

Маштоц, Месроп – христианский проповедник, приблизительно в 405 г. создал армянскую письменность или, не изобретая заново армянский алфавит, использовал не сохранившиеся к настоящему времени древнеармянские письмена.

<p>10</p>

Цаватанем – ласковое обращение наподобие слова «дорогой», принятое у армян.