Зов ночной птицы. Роберт Маккаммон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Зов ночной птицы - Роберт Маккаммон страница 57
– Вот вам, пожалуйста! – объявил Бидвелл. – Она не может произнести молитву, она сделала этих кукол для наведения порчи, и у нее на теле есть дьявольские отметины. По каким-то нечестивым причинам, ведомым лишь ей и ее повелителю, она убила Берлтона Гроува и Дэниела Ховарта. Она и ее адские пособники несут вину за пожары, случившиеся в последнее время. Она своей магией вызывает призраков и демонов, и я уверен, что именно ее проклятие погубило наши сады и посевы. – Он уперся руками в бедра и выпятил грудь. – Она замыслила уничтожить Фаунт-Ройал и уже добилась на этом поприще огромных и страшных успехов! Какие еще вам нужны доказательства?
– Один вопрос, – сказал Мэтью, заметив, как передернулось лицо Бидвелла. – Если эта женщина действительно имеет власть над столь могучими нечестивыми силами…
– Все так и есть! – заверил Бидвелл, а Пейн утвердительно кивнул за его спиной.
– …Тогда почему, – продолжил Мэтью, – она не истребит одним движением пальца кусающих ее крыс?
– Что?
– Я о крысах, сэр. Почему она ими искусана?
– Дельно замечено, – сказал Вудворд. – Почему она не может справиться с обычными крысами, если ей подвластны легионы демонов?
– Потому что… потому что… – В поисках поддержки Бидвелл оглянулся на Грина и Пейна.
И капитан ополчения пришел ему на помощь.
– Потому что, – произнес он с нажимом, – в этом и есть ее уловка. Разве вам не показалось бы странным, что крысы напали на Ноулза, но при этом обошли стороной эту ведьму? О нет, она знает, что делает, джентльмены! – Он в упор посмотрел на Мэтью. – Она пытается заморочить вам голову, молодой человек. Ее коварный замысел хорошо продуман. Если на ее теле есть следы крысиных укусов, это произошло по ее собственной воле и с ее кощунственного благословения.
Вудворд кивнул:
– Да, звучит разумно.
– Значит, у нас с вами нет разногласий относительно признания ее ведьмой? – спросил обнадеженный Бидвелл.
– Сэр, этот вопрос нуждается в тщательном изучении, – сказал Мэтью.
– Да какое еще, к черту, изучение? Кто еще, кроме нее, мог навести порчу на целый город? Кто еще мог убить ее мужа и священника? Факты налицо, юноша, надо только их увидеть!
– Это не факты, а всего лишь утверждения.
– Не доводи меня до крайностей, юнец! Помни, что ты у меня в гостях!
– Значит, вы готовы отобрать выданную мне одежду и прогнать меня обратно в лес только за то, что я отказываюсь считать утверждения фактами?
– Успокойтесь, прошу вас! – призвал их судья. – Таким путем мы ничего не достигнем.
– Вот и я о том же! – продолжал кипятиться Бидвелл. – Похоже, ваш секретарь вознамерился затупить оружие, которое вы должны пустить в дело, ради чего сюда и прибыли.
– И что это, по-вашему, за оружие,