.

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 24

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
 -

Скачать книгу

сподіватися, що ти маєш рацію, – здалася Емма. – Інакше ти справді пошкодуєш.

      – Аякже, але що з цим робитимете ви? – наполягав якийсь виборець.

      – Що ж, переводити країну на триденний тиждень не можна, – зазначив Філдінґ. – А пріоритетом Лейбористської партії завжди була проблема безробіття.

      – Ніколи не кажи «безробіття», – прошепотів Джайлз. – Працевлаштування. Треба завжди намагатися звучати позитивно.

      – Доброго ранку, мене звати Боб…

      – Це вона? – запитала Емма, споглядаючи через дорогу.

      – Безперечно, – підтвердив Джайлз.

      – Познайомиш?

      – Ти, мабуть, жартуєш. Ніщо не могло б втішити цю даму більше, ніж світлина на першій шпальті кожної газети завтра вранці, на якій вона тисне руку колишньому депутату.

      – Ну, якщо тобі не можна, мені доведеться зробити це самій.

      – Ти не можеш…

      Але Емма вже перетинала вулицю. Опинившись на іншому боці, вона просто підійшла до державного секретаря з питань освіти та науки й простягнула їй руку.

      – Доброго ранку, пані Тетчер. Я сестра сера Джайлза…

      – І що іще важливіше, пані Кліфтон, ви перша жінка, яка очолила акціонерну компанію.

      Емма посміхнулася.

      – Жінки ніколи не мали права голосувати! – лементував чоловік, погрожуючи п’ястуком із автомобіля, що проїжджав повз них.

      Пані Тетчер помахала йому рукою і великодушно посміхнулася.

      – Не знаю, як ви собі даєте із цим раду, – промовила Емма.

      – У моєму випадку я ніколи не хотіла робити щось інше, – сказала Тетчер. – Хоча й визнаю, що диктатура могла б трохи полегшити нам роботу.

      Емма засміялася, але пані Тетчер залишилася серйозною.

      – До речі, – сказала вона, кидаючи погляд через дорогу, – ваш брат був чудовим депутатом, а також дуже шанованим міністром як удома, так і за кордоном. На жаль, у парламенті його не вистачає, але не кажіть йому, що я так сказала.

      – Чому ні? – здивувалася Емма.

      – Тому що це не відповідає його уяві про мене, і я не впевнена, що він повірить.

      – Я б хотіла йому сказати. Зараз він дещо пригнічений.

      – Не хвилюйтеся, він невдовзі повернеться в якусь із палат. Це у нього в крові. А як щодо вас? Ви не думали коли-небудь піти у політику, пані Кліфтон? У вас є всі належні для цього дані.

      – Ніколи, ніколи, ніколи, – енергійно захитала головою Емма. – Я не впораюся з таким тиском.

      – Ви впоралися з ним доволі добре під час нещодавнього судового розгляду, і підозрюю, що тиск вас не турбує, коли йдеться про протистояння з вашими колегами-директорами.

      – Це інший тиск, – заперечила Емма. – І в будь-якому разі…

      – Мені шкода, що перебиваю вас, пані державний секретар, – втрутився схвильований помічник, – але, схоже, що кандидата спіткало лихо.

      Пані Тетчер звела погляд і побачила, як якась бабега

Скачать книгу