Паутина Фрэнки. Виктория Владиславовна Шорикова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Паутина Фрэнки - Виктория Владиславовна Шорикова страница 26

Паутина Фрэнки - Виктория Владиславовна Шорикова

Скачать книгу

утопленник или русалка. Возможно, судьба сведет Вас с вампиром или любым другим ожившим мертвецом. Данное видение следует расценивать как предупреждение о грядущей опасности со стороны вышеперечисленных неживых существ», – значилось в книге.

      – Так, ну, на меня вроде бы никто не нападал, – вслух заметил Тон. – Моя утопленница была вполне себе миролюбиво настроена. Интересно, какие тут еще есть варианты, – молодой человек быстро пробежал глазами по странице. – Ага! Вот это мне подходит!

      «Нередко маги видят в образе утопленниц девушек, похожих на живых и словно спящих под водой», – сообщал справочник. – «В подобном случае необходимо как можно внимательнее вглядеться в черты лица «утопленницы». Подобное видение прямо предупреждает о том, что некой женщине в Вашем ближайшем окружении угрожает неминуемая гибель. И речь идет о близком человеке. Данное видение является предупреждением о надвигающейся беде и чаше всего посещает оно мужчин, предрекая возможную скорую кончину их возлюбленных».

      – Вот тебе и здрасте, – невольно вырвалось у Тони.

      Он сразу же вспомнил про Натали. Это была единственная девушка, которую он мог бы назвать близкой. Всевозможных приятельниц и знакомых молодой человек в расчет не брал. В конце концов, магические видения – вещь слишком серьезная и о ком попало они оповещать не будут. Но привидевшаяся Тону утопленница была ни разу не похожа на Натали. Она могла быть похожа на кого угодно, но только не на нее. Тщетно молодой человек пытался вспомнить, где он мог видеть подобные черты лица, но у него ничего не выходило.

      «Нет, я понятия не имею, кто эта такая может быть! Ну, хоть ты тресни!», – про себя подумал Тон. – «Если мы когда-то и встречались, то я, видимо, был пьян и ничего не запомнил. Но как же это интерпретировать? Может, я все-таки неправильно толкую свое видение? Может, речь все же идет о чем-то другом? Эта утопленница означает, что ну-у надо быть поосторожнее с водой. Типа не суйся в речку, а то останутся от тебя одни ботинки, которые отправят на память безутешному Мартину. Так и представляю себе эту сцену, как сэр Эмеральд роняет скупую мужскую слезу над моим пустым гробом. Впрочем, я отвлекся. Но в любом случае, такой девушки я не знаю, а значит и волноваться мне не о ком. Если где-то умрет какая-то неизвестная мне девица, беспокоиться мне как-то без надобности. Главное, что она ничем не похожа на Натали».

      Молодой человек отодвинул в сторону переставший интересовать его справочник колдовских видений и придвинул к себе книгу, посвященную магическим существам. Честно говоря, у него совсем не было настроения во что-то вникать. Сейчас ему больше хотелось перекусить. Но раз уж суровая библиотекарша принесла ему столько литературы, стоило немного изучить ее, хотя бы из вежливости. Тони даже слегка опасался, что за столь пренебрежительное отношение к ее справочникам, старушка может запросто его сглазить или проклясть. А в магическом мире к подобным вещам относились крайне серьезно.

      ***

      В это время

Скачать книгу