Тень девятихвостой лисицы. Георгий Смородинский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тень девятихвостой лисицы - Георгий Смородинский страница 3
Повозка, в которой меня везли, по сути, являлась длинной телегой с деревянным ящиком в задней части. Всего их в караване было три. Мою и ту, в которой находился раненый, поставили ближе к реке, на небольшом, хорошо утоптанном пятачке. Третью оставили на дороге.
Погода стояла классная. В небе ни облачка, солнце уже зацепилось за верхушки деревьев на западе, прочертив по воде длинную золотую дорожку. В воздухе одуряюще пахло цветами и хвоей, громко плескалась рыба в реке, квакали в камышах лягушки. Впрочем, наслаждался я всем этим недолго. Двое конвойных довели меня до ближайших кустов, затем выдали кусок вяленой рыбы с черствой лепешкой и, дождавшись, когда я поем, снова заковали в колодку. Не знаю… Я почему-то думал, что Макато подойдёт ко мне и что-нибудь скажет, но телохранитель брата даймё даже не посмотрел в мою сторону. Ну и ладно, не очень-то и хотелось.
Сасаки заявился в мою «карету», когда на дворе уже стало темнеть. Внешне заклинатель походил на какого-нибудь учителя кунг-фу из глупых фильмов конца прошлого века. На вид ему было за пятьдесят. Спокойное лицо, густые кустистые брови, седые волосы собраны в хвост, но вот глаза… Умеют же некоторые смотреть так, что им сразу хочется надавать в рыло…
Во взгляде усевшегося передо мной мудака ненависть смешивалась с глубокой брезгливостью. При других обстоятельствах он бы убил меня не задумываясь, но…
– Таро Лисий Хвост? – холодно, сквозь зубы, процедил заклинатель и, дождавшись моего кивка, представился: – Я Сасаки Ичиро, старший заклинатель клана Ясудо.
– Здорово, – кивнул я и, опершись колодкой о стену, приготовился слушать.
– Не «здорово», а «да, господин»! – сузив глаза, рявкнул на меня заклинатель.
– Ты мне не господин, – усмехнувшись, спокойно произнёс я. – И можешь засунуть свой гонор себе же в очко. А когда Ясудо-сан очнётся, он засунет тебе туда кое-что другое.
Рисковал ли я, вот так нарываясь? Нет, ни капли не рисковал. Ведь если бы было можно, то этот урод уже приказал бы меня пытать – у него же во взгляде это написано. Только с пытками пока не сложилось, и мне в таком случае необходимо гнуть свою линию. Жесткую, с наездами и без истерик.
Нас ведь не зря обучали психологи. Сейчас этот придурок сорвётся, ударит меня пару раз, и разговора не сложится. Однако допросить меня нужно в любом случае, и этим, скорее всего, займётся Макато. С телохранителем мне говорить будет проще, он мне все-таки чем-то обязан.
Взрыва, к моему удивлению, не последовало. Лицо заклинателя заледенело, в глазах полыхнула звериная ярость, но в руках он себя сдержал. Глубоко вздохнув и со свистом выдохнув воздух, Сасаки смерил меня тяжелым взглядом и холодно поинтересовался:
– Говори, что ты сделал с господином Ясудо Нори?
– Я его спас, – пожав под колодкой плечами, спокойно пояснил я. – Ну и себя заодно вместе с ним.
– Мне нужно