Страна Серебряных гор. История про большую любовь и вселенское зло. Лариса Галкина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Страна Серебряных гор. История про большую любовь и вселенское зло - Лариса Галкина страница 4

Страна Серебряных гор. История про большую любовь и вселенское зло - Лариса Галкина RED. Fiction

Скачать книгу

приснилось же мне?» – подумала принцесса. – Она взяла камень из рук ювелира, и камень опять засветился и заиграл всеми цветами.

      Теперь уже ювелир открыл рот от восторга:

      – Сколько живу, никогда не видел ничего подобного! Вы позволите? – он протянул руку. Но как только камень оказался в руках ювелира, он потух.

      Они снова и снова передавали камень друг другу, но светился он только в руках у принцессы. Ювелиру ничего не оставалось, как согласиться и, обсудив все тонкости, принцесса собралась уходить. У дверей она повернулась и еще раз предупредила:

      – Корона должна быть простая и скромная.

      «Куда уж скромней», – уныло подумал ювелир, глядя на серый камень.

      – Позвольте хоть бриллиантов добавить, чуть-чуть, самых маленьких… – попросил он жалобно.

      Принцесса посмотрела на несчастного ювелира и, махнув рукой, милостиво согласилась. «Корону принцессе покажу прямо перед коронацией», – подумал ювелир, хитро улыбаясь, и принялся за работу. Всю ночь ювелир выбирал самые крупные и чистые бриллианты.

      Сказано— сделано. Ювелир представил корону только накануне коронации. На красной бархатной подушке, корону, покрытую легким покрывалом, торжественно внесли в покои принцессы. Принцесса сдернула покрывало и удивленно подняла брови. В середине золотой резной короны – серый невзрачный камень, окруженный россыпью сверкающих крупных бриллиантов.

      – Это, по-вашему, немного мелких бриллиантов? – спросила Гера.

      – Небом клянусь, это самые маленькие из тех, что были, – не моргнув глазом соврал ювелир.

      – Что толку сейчас выяснять, – сказала Гера, надела корону и посмотрела на себя в зеркало. Камень блеснул, словно приветствуя Геру, засиял и, переливаясь, отражался в каждой грани бриллиантов. Вот почему ювелир и выбирал самые крупные камни. Это было не просто красиво, это было волшебно. Ювелир открыв рот смотрел на принцессу.

      – Благодарю, – сказала Гера, – хоть вы и ослушались меня, вы создали шедевр. У вас золотые руки, господин ювелир.

      Ювелир поклонился и крепко сжал губы, еле сдерживаясь, чтобы не завизжать от распираемой его гордости и восторга.

      В день коронации народ приветствовал Геру радостными криками. Принцесса Гера в платье из голубого шелка с длинным шлейфом медленно шла к трону. Поднявшись по ступеням, она повернулась и опустилась на трон. Началась церемония коронации…

      Старейший из министров закончил свою торжественную речь и возложил корону на голову Геры.

      – Да здравствует Ее Величество Королева Гера Кравская! – Гера поднялась, корона переливалась, и восторженные жители видели в этом добрый знак. И не ошиблись. Несмотря на молодость, королева Гера начала свое правление справедливо, мудро, и народ ее любил.

      Не сказать, что страна была очень богата, но жили все в достатке. Земля была плодородная, а люди работящие. Да и сама королева жила довольно

Скачать книгу