Ремесленники душ. Исповедники. Дмитрий Распопов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ремесленники душ. Исповедники - Дмитрий Распопов страница 15
– Она тебя не слышит – это ведь не живая собака. Модуль слуха был бы слишком трудоемким. Так что прикоснись к ее ауре и мысленно отдай команду.
– Но Энни тогда, в первый раз…
Я понял, как они меня тогда провели, когда девушка‑исповедник отдавала приказы собаке голосом, а та все исполняла, вводя меня в ступор от удивления.
Исповедник усмехнулся:
– На простых людей это всегда производит неизгладимое впечатление. Никто не будет тратиться на сложные модули для простых собак.
– Кругом один обман. – Качая головой, я поплелся к выходу. Собака по моему мысленному приказу и правда последовала за мной. Ее поведение ничуть не изменилось с тех пор, как она была живой. Так же обнюхивала все кругом, как и раньше.
Сэр Энтони дождался, когда я сделаю все свои дела, и неотступно следовал за мной, ведя меня в уже знакомое место. Та же комната, те же люди, даже сэр Артур присутствовал. Я раскланялся с ним, затем поздоровался с присутствующими. Энни даже не посмотрела в мою сторону, а вот женщина, наоборот, очень даже заинтересованно стрельнула в меня взглядом. Стуча металлическими лапами, в комнату вбежала механическая Айда. Все взгляды обратились к ней, причем все без исключения исповедники достали свои инструменты: кто монокль, кто просто камень. Несколько минут длилось разглядывание, во время которого у меня вспотела спина. Я видел, что глава тайной полиции внимательно следит за их лицами, пытаясь предугадать вердикт исповедников.
– Не так чисто, как у Энни, конечно, – проворчал сэр Дональд. – Но с учетом того, что всего лишь второй месяц как парнишка попал к нам, однозначно я за.
– Сэр Дональд привередничает. – Женщина отняла монокль от своего глаза. – Я тоже за.
– За, – буркнула Энни, недовольно поджав губы и пряча свой огромный камень.
– Сэр Энтони? Жду вашего решения. – Глава тайной полиции был доволен.
– Я против, – высказался мой учитель, и его решению удивились все без исключения, в том числе и я.
Он поднял руку, прерывая возгласы удивления:
– Я против сейчас привлекать его. Мы привлечем его через две недели, я хочу, чтобы он закончил свою работу, иначе он не сможет сосредоточиться. Этого времени тебе хватит, Рэджинальд?
– Думаю, да, сэр, – ответил я, – но только с первой книгой, вторую за такой срок мне не осилить.
– Вторую будешь писать параллельно учебе и погружению в проект, – кивнул он. – Все равно будешь работать с человеческим материалом, времени для экспериментов будет предостаточно.
– Ну тогда отлично, благодарю вас всех. – Глава тайной полиции сверкнул глазами. – Я могу доложить его величеству, что у нас появился еще один исповедник?
– Думаю, да, сэр Артур. Мальчик может быть им, осталось лишь отточить его искусство, но это только дело времени.
– Трех