Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке. Эрл Стенли Гарднер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке - Эрл Стенли Гарднер страница 19

Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке - Эрл Стенли Гарднер Хиты экрана: Перри Мейсон

Скачать книгу

видели тут рядом, на витрине пару вещей, которые трудно найти. Не могли бы вы сказать мистеру Хайнсу, что у вас возникли трудности… что вы не могли связаться с нами? Что произошла задержка? Мы хотели бы…

      – Да идите вы в магазин, – рассмеялся Мейсон. – Думаю, Хайнсу вы так нужны, что он готов на все. В противном случае Хелен Ридли не согласилась бы с теми условиями, которые я ей выдвинул.

      – Большое спасибо вам, мистер Мейсон. У вас есть это все в письменном виде?

      – В письменном, – заверил Мейсон. – Заверено нотариальной печатью, и Хелен Ридли еще приложила к документу отпечаток своего большого пальца.

      – Думаю, это все, что нужно, – засмеялась Ева Мартелл.

      – Будем надеяться. Эти люди продолжают следить за вами?

      – К ним присоединились еще какие-то.

      – Не обращайте на них внимания, – посоветовал Мейсон. – Делайте все так, словно вы не знаете, что за вами следят. Потом возьмите такси и возвращайтесь в квартиру мисс Ридли исполнять ваши обязанности. Беспокоиться вам не о чем.

      – Как камень с души упал. А как выглядит Хелен Ридли? Она похожа на меня?

      – Очень похожа на вас, но только внешне.

      – А темперамент?

      – Настоящий вулкан!

      – Думаю, что и я не ледяная.

      Мейсон рассмеялся:

      – Я видел Хелен Ридли при обстоятельствах, которые способствовали всплеску эмоций.

      – Она красивее меня?

      – Это особа совершенно другого типа, – дипломатично сказал адвокат.

      – Благодарю вас. Мне было интересно… Я заметила, что Хайнс присматривается ко мне, и, знаете…

      – Уж не хотите ли вы сказать, что Хайнс завоевал ваше сердце?

      – Нет, нет, ничего подобного. Точно нет. Только трудно сдержать любопытство в подобном положении. Но не хочу задерживать вас. До свидания, мистер Мейсон, и еще раз спасибо.

      Глава 5

      Было около половины седьмого вечера, когда Мейсон, работая в своем кабинете, услышал настойчивый звонок телефона в приемной. Он повернулся к Делле Стрит.

      – Кто звонит, Делла? Это может быть Ева Мартелл. Я договорился с Полом поужинать в семь, поэтому у нас нет времени принимать клиентов.

      Делла кивнула и пошла к телефону.

      – Да, это Ева, шеф. Сказала, что должна немедленно с тобой поговорить. Я переключила ее на твой аппарат.

      Мейсон снял трубку.

      – Добрый вечер, Ева. Вы уже в той квартире?

      – Мистер Мейсон, я не знаю, что нам теперь делать! – Голос девушки был почти истеричным. – Да, мы вернулись в квартиру. Здесь… кое-что случилось! Приезжайтесюда. Прямо сейчас!

      – Я заканчиваю работать и уже договорился через двадцать минут пойти на ужин, – сказал Мейсон. – А в чем дело?

      – Я не хочу рассказывать по телефону. Вы могли бы приехать сюда?

      – Что-нибудь серьезное?

Скачать книгу