Неоязычество на просторах Евразии. Сборник статей
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Неоязычество на просторах Евразии - Сборник статей страница 17
Развивая идею языкового избранничества, идеологи Предиктора обожествляют выдающихся представителей русской литературы, особо выделяя Александра Пушкина, которого они считают потомственным хранителем ведических знаний и жертвой еврейской «мировой закулисы». Для обоснования своих идей авторы Предиктора постоянно обращаются к пушкинским стихам. Особое значение они придают поэме «Руслан и Людмила», считая, что это не поэтическое переложение народной повести о Еруслане Лазаревиче, но символическое послание, в котором предсказана историческая судьба русского народа. Раскрытию этой темы посвящено сочинение «Руслан и Людмила (развитие и становление государственности русского народа в глобальном историческом процессе, изложенном в системе образов Первого Поэта России А. С. Пушкина)» (издано в Санкт-Петербурге в 1993 г.). Смысл данного изыскания становится понятным уже из предисловия, в котором объясняется, какие общие идеи воплощают собой герои поэмы:
Кудесник Финн означает «святорусское (ведическое) жречество, находящееся в подполье»;
Руслан – «славянский центр, формирующий стратегию и тактику самобытного развития народов России (Внутренний Предиктор)»;
Людмила – «Люд Милый – славянские народы»;
Черномор – «Международный центр управления сознанием народов мира (Глобальный Предиктор)»;
Голова – «Правительство России под пятой Черномора от Владимира до наших дней»;
Наина – «Раввинат и высшие структуры масонства, через которые Черномор осуществляет управление народами»;
Конь Руслана – «толпа, не вызревшая до народа» и т. п.
Жрецы видят в поэме предсказание Пушкина, согласно которому русскому народу суждено повторить судьбу Руслана, – пасть, но возродиться целительной Мертвой водой. Падение уже состоялась, а сейчас ожидается чудесное возрождение. Мертвой водой авторы Предиктора называют свою Концепцию Общественной Безопасности России, которой и суждено сыграть роль чудесного исцеляющего средства. Со свойственным им лингвистическим чутьем эти поклонники русского языка сокращают данное название по первым буквам, получая ядовитое КОБР. Данное «змеиное» чудо предполагает не только великую лингвистическую революцию, исправляющую русский язык и превращающую его в «живое жизнеречение», но и экономическое учение, исходящее из необходимости радикального разрыва с современной западной экономикой, основанной на «грабительском ростовщическом проценте» – т. е. на банковском проценте и кредите. Альтернативой