Холодный огонь. Александра Торн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Холодный огонь - Александра Торн страница 36

Холодный огонь - Александра Торн Консультант

Скачать книгу

она ушла, молодой человек бочком-бочком подобрался к Бреннону.

      – А чего с ней? – пробасил наследник пивоварни.

      – Найдем – узнаем.

      Мистер Мерфи стал еще багровей, чем обычно, и выдавил:

      – Эт не я. Я ее и пальцем не того…

      – А хотелось?

      Парень отвел глаза и принялся копать снег ступней размером с футляр для скрипки.

      – Ее Хильдур звали, – пробубнил он. – Фамилия черт-те какая… Я к ней по-доброму, да… Спросил ее – кто это с ней так. Сказал, найду недоноска – врежу.

      – А она?

      Брайан Мерфи шумно вздохнул.

      – Поплакала и ушла. Деньги я ей отдал, вы не того… Не думайте! Матушке не говорите, – шепотом добавил он и метнулся обратно к ставню.

      Из дома вышла миссис Мерфи и с мрачным видом сунула Бреннону клочок бумаги.

      – «Хилтур Линвизд». – Лонгсдейл положил листок в папку. – Не думаю, что это ее фамилия.

      – Я тоже. – Бреннон сунул руки в карманы и окинул хмурым взором тома регистрационных записей. – Грамота – не самая сильная сторона миссис Мерфи. Но тем не менее девушка с именем Хильдур и фамилией на «Л» прибыла в Блэкуит либо поездом, либо дилижансом, либо речным транспортом. Господа, – комиссар обвел широким жестом несколько столов, заваленных регистрационными журналами; полицейские напряженно притихли, – вот несколько тысяч страниц, среди которых вам предстоит найти фамилию приезжей иностранки по имени Хильдур. Приступайте!

      – Линдгрен, Линдквист или Ланквист, – пробормотал консультант. – Она из Стернборна. Может, послать письмо в их полицию?

      – С какой стати? Она может быть десятой дочкой нищего деревенского пьяницы из глухой провинции. Никто и пальцем ради нее не шевельнет. Нет, искать надо здесь, у нас.

      – Но зачем вам записи? – спросил Лонгсдейл, пока комиссар заматывал шарф и застегивал пальто.

      – Затем, что мы сможем узнать, откуда она. Кроме того, есть шанс, что девушка оставила след – например, попросила отослать ее багаж в какую-нибудь гостиницу.

      – Тогда куда же вы?

      – В клуб «Сыны Блэкуита». Наш труп – это Рональд Джоэл Киннан. Его опознал Бройд, а также жена и дети. В клубе остались его шляпа, шарф, пальто и трость. Его кучер прождал в ночь убийства своего хозяина до утра, приехал домой и поднял тревогу.

      Лонгсдейл нахмурился:

      – Но он умер не в клубе. Там вам скажут разве что время, когда он ушел.

      – Я иду туда не за Киннаном.

      – А зачем?

      Бреннон уже сбега́л вниз по лестнице, но, поскольку консультант не отставал (и Здоровяк тоже), приостановился и снисходительно пояснил:

      – Всегда показывайте все портреты всем подозреваемым. Никогда не знаете, где вам повезет. Девушка, похожая на Хильдур, через день мыла полы и чистила камины в клубе. И она же служила приходящей горничной в доме Мерфи.

      Лонгсдейл переменился в лице, одним рывком преодолел лестницу и намертво впился в локоть Бреннона.

      – Но ее же ищет утбурд!

      – Именно.

Скачать книгу