Прикосновение тьмы. Скарлетт Сент-Клэр
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Прикосновение тьмы - Скарлетт Сент-Клэр страница 17
– Чего тебе надо? – прорычал он, и от нее не ускользнуло, что он мог бы одной рукой раздавить ей череп.
– Мне нужно поговорить с Аидом, – произнесла она.
Огр уставился на нее, а потом просто захлопнул дверь.
Это ее по-настоящему взбесило.
Она снова заколотила в дверь.
– Придурок! Впусти меня!
Она всегда знала о существовании огров и читала о некоторых их слабостях в книгах Библиотеки Артемиды. Одна из них заключалась в том, что огры ненавидели, когда их обзывали.
Огр снова распахнул дверь и зарычал на Персефону, обдав ее лицо гнилым дыханием. Он наверняка думал, что это ее отпугнет, ведь, вне всяких сомнений, это всегда срабатывало, но только не на Персефоне. Метка на запястье вела ее вперед. На кону была ее свобода.
– Я требую, чтобы ты впустил меня! – Она вдавила ногти в свои ладони. Поразмышляла, сколько свободного места есть в дверном проеме. Сможет ли она проскользнуть мимо огромной твари? Если она будет двигаться достаточно быстро, из-за своих размеров он, возможно, потеряет равновесие.
– Кто ты такая, смертная, чтобы требовать аудиенции у бога мертвых? – спросило существо.
– Твой лорд оставил на мне метку, и мне надо с ним серьезно поговорить.
Существо рассмеялось, и его глаза-бусинки заискрились.
– Тебе с ним надо серьезно поговорить?
– Да, мне. Впусти меня!
С каждой секундой она все больше выходила из себя.
– Мы закрыты, – ответило существо. – Придется тебе прийти в другой раз.
– Я не уйду. Впусти меня сейчас же, ты, большой уродливый огр!
Персефона осознала свою ошибку сразу, как только слова слетели у нее с губ. Лицо твари изменилось. Он схватил ее за шею и поднял над землей.
– Кто ты? – рявкнул он. – Коварная маленькая нимфа?
Девушка вцепилась ногтями в стальную кожу огра, но он лишь глубже вдавил свои мясистые пальцы ей в горло. Она не могла дышать, на глазах проступили слезы, и единственное, что ей оставалось, – сбросить свои чары.
Когда ее рога стали заметны, создание тут же выпустило ее из лап, словно она его обожгла. Персефона покачнулась и сделала глубокий вдох. Она прижала руку к своему нежному горлу, но устояла на ногах и гневно воззрилась на огра в своем настоящем облике. Он опустил глаза, не смея посмотреть на нее и встретиться взглядом с ее неестественно яркими глазами.
– Я Персефона, богиня весны, и если ты хочешь сохранить свою скоротечную жизнь, ты подчинишься мне.
Ее голос дрожал. Ее все еще трясло после того, как огр чуть не задушил ее. Слова, что она использовала, принадлежали ее матери. Та произнесла их, угрожая сирене, которая отказалась помочь ей найти