Шестая колонна. Там, за гранью. Утраченное наследие. Роберт Хайнлайн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шестая колонна. Там, за гранью. Утраченное наследие - Роберт Хайнлайн страница 26

Шестая колонна. Там, за гранью. Утраченное наследие - Роберт Хайнлайн Звезды мировой фантастики (Азбука)

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – По-моему, я видел здания с пролетами не меньше.

      – Ну конечно. Дайте мне инженеров-строителей, архитекторов и завод, где можно было бы изготовить фермы на такие пролеты, и я вам построю храм любых размеров. А одни мы с Широм этого сделать не сможем. Даже с помощью силовых лучей. Простите, сэр, но я не вижу выхода.

      Ардмор встал и положил руку на плечо Уилки:

      – То есть пока не видите. Не огорчайтесь, Боб. Что бы вы ни построили, будет хорошо. Только не забывайте – это наше первое появление на публике. От него многое будет зависеть. Вряд ли на наших повелителей произведет большое впечатление будка для продажи горячих хот-догов. Сделайте его таким большим, каким только сможете. Хорошо бы, чтобы он был столь же впечатляющим, как Великая пирамида, только построить его нужно гораздо быстрее.

      – Постараюсь, сэр, – озабоченно ответил Уилки. – Я пойду подумаю над этим.

      – Вот и прекрасно.

      Когда Уилки вышел, Ардмор повернулся к Томасу:

      – Что вы об этом думаете, Джефф? Неужели я слишком многого прошу?

      – Никак не могу понять, – медленно произнес Томас, – почему вы придаете этому храму такое значение?

      – Ну, прежде всего, это прекрасная маскировка для Цитадели. Если мы не хотим сидеть в ней, ничего не делая, пока не умрем от старости, то рано или поздно сюда и отсюда начнет ходить множество людей, и хранить в тайне ее расположение мы больше не сможем. Значит, нужно какое-то прикрытие. Куда постоянно ходят люди? В церковь – службы и все прочее. Все прочее будет у нас внизу, а службы станут прикрытием.

      – Это я понимаю. Но потайной ход вниз прекрасно можно устроить и в тридцатифутовом здании, для него необязательно строить такие хоромы, каких вы требуете от Уилки.

      Ардмор нахмурился. Черт возьми, неужели никто, кроме него, не понимает, как важна реклама?

      – Послушайте, Джефф, все будет зависеть от того, сумеем ли мы с самого начала произвести должное впечатление. Если бы Колумб явился к королеве просить пятачок, его бы вытолкали из дворца в шею. А он выпросил коронные бриллианты. Нам нужна внушительная вывеска.

      – Наверное, вы правы, – ответил Томас без особого убеждения.

      Несколько дней спустя Уилки попросил разрешения выйти с Широм наружу. Далеко уходить они не собирались, и Ардмор отпустил их, взяв слово, что они будут вести себя осторожно. Немного позже он встретил их в коридоре, который вел к лабораториям, – они тащили громадный гранитный блок. В рюкзаке на спине у Шира был портативный излучатель Ледбеттера. Каменная глыба под действием силового луча висела в воздухе, не касаясь ни стен, ни пола, и Уилки вел ее за собой на веревке, как корову.

      – Господи, что это у вас такое? – воскликнул Ардмор.

      – Да так, камень, сэр.

      – Вижу. А зачем?

      – Майор, у вас будет попозже свободная минута? – с таинственным видом спросил Уилки. – Мы хотим вам кое-что показать.

      – Значит, не хотите говорить? Ну ладно.

      Через несколько часов Уилки

Скачать книгу