Снежинка. Луиза Нилон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Снежинка - Луиза Нилон страница 19

Снежинка - Луиза Нилон

Скачать книгу

тебе оплатят учебу. Плюс общежитие, питание и немного денег на руки. Вполне неплохо.

      – Ага… – Я отметила для себя, что надо подать на стипендию Фонда и во что бы то ни стало ее получить.

      Гриффин напоминал сына-подростка кого-нибудь из битлов: пышная кудрявая грива, на волосатой груди блестела монетка на цепочке.

      – Гриффин, а ты откуда?

      – Арди, графство Лаут.

      – А по выговору и не скажешь.

      – Ну спасибо.

      – Наш копытчик тоже из Арди.

      – Кто, прости?

      – Резчик копыт. Не знаю, как его зовут, но выговор у него уморительный.

      – Ты, видно, нечасто знакомишься с новыми людьми? Ни тебе предисловия насчет фермерского бэкграунда, сразу – хопа своим копытчиком! – Похоже, Гриффин изо всех сил старался меня смутить.

      – Значит, у тебя уже есть планы после выпуска? – спросила я.

      – Думаю специализироваться на океанографии.

      – Ух ты! Будешь изучать изменения климата?

      – Диссертацию я буду писать по ледниковым эпохам, особенностям формирования ледникового покрова и причинам, по которым ледники начали отступать.

      – Круто.

      – Он еще и репетитор, – тоном официального пресс-секретаря сообщила Ксанта.

      – Время от времени. Платят мало, но на хлеб с маслом хватает.

      – Пойдем выпьем, – предложила Ксанта. – Дебби, пошли с нами.

      – Не могу, мне домой надо. У Джеймса день рождения.

      – А, здорово! Ну ничего, в следующий раз. – Она повернулась к Гриффину. – Пошли со мной пить.

      – Мне нужно зайти домой переодеться, – сказал Гриффин.

      – Не дури, ты отлично выглядишь.

      – Мне нравятся твои джинсы, – сказала я.

      – Спасибо. – Он погладил торчащие из рваных черных джинсов колени. – Вообще-то они новые. «Томми Хилфигер». На этикетке они назывались состаренными.

      – Преждевременная старость – как экзистенциально!

      – Мой умудренный философ, – Ксанта взъерошила ему волосы. – Сколько они стоили?

      – Не помню, фунтов двести.

      – Ты в курсе, что в секонде такие продаются от силы за десятку? – спросила я.

      – Ой-ой! – Ксанта ткнула его в живот.

      Гриффин улыбнулся, но съязвить в ответ не сумел.

      Я попрощалась и ушла со смутным ощущением победы.

      Двадцать пять

      Голова отяжелела от выпивки, а я ее и не удерживала. Сложилась пополам на стульчаке, так что живот касался внутренней поверхности бедер. Передо мной открылся перевернутый обзор места, которое я впервые побрила несколько часов назад. Раньше я только подравнивала жесткие волосы, перебирая их и приглаживая, будто мать, состригающая локоны своего малютки. Неужели у всех лобок после бритья розовый, в красных точках и похож на ощипанную курицу? Губы с редкими волосками, которые у меня не получилось достать бритвой, выглядели как кончик слоновьего хобота. Над ними, свесившись

Скачать книгу