Если бы ты был(-а) на моём месте. Часть 2. Анастасия Ямшанова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Если бы ты был(-а) на моём месте. Часть 2 - Анастасия Ямшанова страница 53
Поздно сообразив, что последние полчаса лишь кивала и следовала за Реджинальдом, выпав из реальности, я тяжело выдохнула и облизала горящие пересохшие губы, пытаясь вернуться в спутанное сознание.
– Прости, что ты сказал? – часто заморгала, фокусируясь на фигуре Бруно.
– Ты хотела увидеть третий этаж, – он слегка сощурился, наклонив голову вбок, изучающе вглядываясь в мою фигуру. – Как ты себя чувствуешь?
– Я в порядке, – ответила поспешно, не желая вдаваться в подробности. Деланно зевнув и прикрыв рот ладонью, я попыталась сложить руки на груди, чувствуя, как действия мгновенно отдались дикой болью в ушибленных рёбрах. – Я слишком устала за этот день, и мне нужно выспаться. Подойдёт любая комната, где есть что-то похожее на диван или кровать.
Реджинальд хмыкнул, удовлетворившись ответом. Он взглянул на Анну, и та, лучезарно улыбнувшись ему, тотчас указала приглашающим жестом следовать за ней, бодро зашагав в нужном направлении к лестнице. Я последовала за девушкой, отмечая её раздражающую быструю походку, за которой едва поспевала, поднимаясь по ступеням. Краем глаза заметила, что Бруно неспешно шёл за нами.
– Здесь, – энергично и коротко пояснила Анна, улыбнувшись, открыв передо мной дверь. Я зашла в небольшое помещение. Это была комната с невысоким витражным окном, отделанная по большей части натуральным деревом с незамысловатым узором. Мебели оказалось немного. Найдя взглядом нужный предмет, в котором нуждалась последние несколько часов, я двинулась к кровати и остановилась, вспомнив о двух людях, стоящих позади в проёме двери. Обернувшись, я посмотрела на Анну, благодарно улыбнувшись ей, и перевела взгляд на Реджинальда. Он молча смотрел в ответ, точно ожидая вопрос, который так и крутился на языке. Я вздохнула, отведя взгляд в сторону, рассматривая окно, состоящее из разноцветных стёкол.
– У тебя была идеальная возможность, чтобы убить Роджера, но ты этого не сделал. Почему? – я посмотрела на Бруно, заметив, что в дверях остался стоять только он. Анна исчезла так же внезапно, как и появилась ранее.
– Не вижу смысла в бесполезном действии, – слегка устало выдохнул Реджинальд, окинув комнату скользящим взглядом, ни на чём не задерживая внимания. – Его проделки не доставят много хлопот, а убийство огорчило бы тебя. А так ты сможешь самостоятельно убедиться в том, что он… – Реджинальд посмотрел прямо в глаза, растягивая губы в самоуверенной улыбке. В мыслях прозвучало окончание фразы.
– Не подходит мне?
Бруно горделиво задрал голову, приняв свой неизменно напыщенный, высокомерный вид. Мои губы дрогнули в слабой улыбке. Живот пронзило новым приступом боли, который уже начинал сводить с ума. Качнувшись в сторону, я отступила назад, встав ближе к кровати.
– Если тебе больше