Воспитание чувств. Гюстав Флобер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Воспитание чувств - Гюстав Флобер страница 11

Воспитание чувств - Гюстав Флобер Эксклюзивная классика (АСТ)

Скачать книгу

лицо, покрытое седой щетиной, среди которой выделялись красный нос и бессмысленные, пьяные глаза.

      – Нет, мне кажется, ты скорее из тех, кому не миновать виселицы и кто, снуя в народе, полными пригоршнями сыплет золото… О! Сыпь, патриарше, сыпь! Подкупай меня сокровищами Альбиона! Are you English?[2] Я не отвергаю даров Артаксеркса! Однако потолкуем о таможенном союзе.

      Фредерик почувствовал, как кто-то тронул его за плечо; он обернулся. Это был Мартинон, страшно бледный.

      – Ну, вот, – сказал он, глубоко вздохнув, – опять бунт!

      Он боялся навлечь на себя подозрения и очень сокрушался. Особенно тревожили его люди в блузах, будто бы принадлежавшие к тайным обществам.

      – Да разве существуют тайные общества! – сказал молодой человек с усами. – Это все старые сказки, которыми правительство запугивает буржуа!

      Мартинон попросил его говорить потише: он опасался полиции.

      – Вы еще верите в полицию? А в сущности, почем знать, сударь, может быть, я и сам сыщик?

      И он так посмотрел на Мартинона, что тот, перепугавшись, сперва не понял шутки. Толпа оттеснила их, и всем троим пришлось стать на лесенке, ведущей к коридору, за которым находилась новая аудитория.

      Вскоре толпа расступилась; некоторые сняли шляпы: они приветствовали знаменитого профессора Самюэля Рондело – в широком сюртуке, с очками в серебряной оправе, сдвинутыми на лоб; страдая от одышки, он медленно шел читать лекцию. Это был один из тех, кто в области права составлял гордость XIX века, соперник Цахариев и Рудорфов. Удостоившись недавно звания пэра Франции, он ни в чем не изменил своих привычек. Было известно, что он беден, все относились к нему с большим уважением.

      Между тем в конце площади раздались голоса:

      – Долой Гизо!

      – Долой Притчарда!

      – Долой предателей!

      – Долой Луи-Филиппа!

      Толпа пришла в движение и, стеснившись у закрытых ворот во двор, не давала профессору пройти. Он остановился у лестницы. Вскоре он показался на третьей, верхней ступени. Он что-то начал говорить; толпа загудела, заглушая его слова. Только что он был любим, а теперь его уже ненавидели, ибо он представлял собою власть. Всякий раз, как он пытался что-то сказать, возобновлялись крики. Он сделал широкий жест, предлагая студентам следовать за ним. Ответом был общий рев. Профессор презрительно пожал плечами и исчез в коридоре. Мартинон воспользовался случаем и скрылся в одно время с ним.

      – Экий трус! – сказал Фредерик.

      – Осторожный! – отозвался молодой человек.

      Толпа разразилась аплодисментами. Отступление профессора было ее победой. Из всех окон выглядывали любопытные. Некоторые запевали «Марсельезу», другие предлагали идти к Беранже.

      – К Лаффиту!

      – К Шатобриану!

      – К Вольтеру! – заорал белокурый молодой человек с усами.

      Полицейские пытались проложить себе дорогу

Скачать книгу


<p>2</p>

Вы англичанин? (англ.)