Маленькая интриганка. Алекс Вуд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маленькая интриганка - Алекс Вуд страница 6

Маленькая интриганка - Алекс Вуд

Скачать книгу

огрызнулся голосок, доказывая, что его обладательница уже вполне проснулась.

      – Открывай! – Мужчина со всей силы громыхнул по двери кулаком.

      – Осторожно!

      Дверь наконец распахнулась, и на пороге возникла очаровательная невысокая девушка с забавными короткими кудряшками.

      – Слава Богу, – вздохнул мужчина. – Я думал, я тебя уже больше никогда не увижу.

      – Не драматизируй, – прервала его девушка. – Лично я думала, что ты сломаешь мою дверь, и папа будет в дикой ярости.

      – Ладно, – мужчина сменил гнев на милость. – Доброе утро, сестренка. Ты сегодня прекрасно выглядишь.

      Луиза состроила гримаску, которая выражала и приветствие и удовлетворение одновременно, и подставила брату щеку для поцелуя.

      Энтони Уорпол, старший сын сенатора Уорпола, был без ума от своей маленькой сестренки и охотно прощал ей все недостатки. Да и не только он. Луиза была любимицей всей семьи. Ее баловали, ею восхищались, ей разрешали делать все. Девушка бессовестно этим пользовалась, доводя порой родственников до исступления. Но стоило Луизе только насупить брови и выдавить из себя пару слезинок, как ей моментально прощалось все.

      Как, например, сейчас. Энтони договорился со своими приятелями о встрече на ипподроме в десять утра, а Луиза без зазрения совести проспала все утро. Но, глядя в невинные голубые глаза сестры, Тони чувствовал, как его гнев постепенно угасает.

      – Лу, ты разве забыла, что Дженни и Марк ждали нас сегодня? – все-таки упрекнул он сестру.

      – Дженни и Марк? – переспросила девушка, приставив указательный палец к носу. Это всегда означало глубокую задумчивость.

      – Да, – терпеливо повторил Тони. Он знал манеру сестры растягивать неприятный разговор до бесконечности.

      – Я думаю, они хорошо провели время и без нас, – без тени смущения произнесла Луиза.

      – Но, Лу, – вскричал Тони, – ты же сама настаивала на этой встрече неделю назад на коктейле у Барнфилдов.

      – Правда? – протянула Луиза с сомнением. – Я не помню. Но, я надеюсь, ты предупредил их, что мы не придем?

      В ее голосе звучала такая уверенность в том, что брат уладил все проблемы, что Тони вздохнул.

      – Ты неисправима, малышка.

      Луиза нахмурилась. Меньше всего она любила, когда ей делали замечания.

      – Давай встретимся с ними в другой раз, – примирительно сказала она, чувствуя свою вину и зная, что когда-нибудь терпению брата придет конец.

      – Если они захотят, – мрачно произнес Тони.

      – Конечно, захотят, – самонадеянно заявила Луиза. – Так что договаривайся, а я пока приведу себя в порядок…

      – По-моему, ты в полном порядке. – Тони с подозрением оглядел сестру. – Между прочим, мама ждет тебя к завтраку уже часа два.

      – Какой ужас! – живое личико Луизы изобразило неподдельный испуг. – Какая я нехорошая девочка. Почему ты не разбудил меня раньше?

      Тони

Скачать книгу