С Драконом (не) Рай в шалаше. Леси Филеберт
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу С Драконом (не) Рай в шалаше - Леси Филеберт страница 16
– После бурного секса помог тебе переодеться, делов-то.
– Чего!?
– Да шучу я! – рассмеялся Ким. – Тоже мне удовольствие – перепихиваться со спящим бревном. Амара тебя переодела и сама домой умчалась, оставив меня наедине с твоим бездыханным телом. Ну так что, работать будем?
– Лучше убей меня, – простонала Милана, но всё-таки заставила себя подняться и уползти на кухню.
Она собиралась заварить тройную порцию кофе, чтобы хоть как-то открыть глаза, но к своему удивлению увидела, что кофе уже готов. И не только он: на столе были тарелки с изумительно ароматным омлетом, тосты с пастой из авокадо и зелени. Но главное – горячий кофе, к которому Милана кинулась немедленно.
– Это все ты сделал? – недоверчиво протянула она, немного придя в себя. И, дождавшись утвердительного кивка, восхищённо сказала:
– Потрясающе… Мне ещё никто не готовил завтрак, да ещё после такого, хм, дивного вечера. Это так… приятно.
В глазах предательски защипало, и Милана быстро заморгала, чтобы Ким не видел ее выражения лица. Тот, впрочем, и так не смотрел и самодовольно говорил:
– Ну вчера я понял, что повар из тебя так себе, так что не решился рисковать и взял завтрак в свои руки. Попросил Амару помочь с доставкой продуктов. Всё-таки она очень милая девушка, – расплылся в мечтательной улыбке Ким. – Жаль, что замужем. А не подскажешь, у вас тут чужих жен красть тоже нельзя?
Милана ничего не ответила, только глубоко вздохнула и принялась завтракать.
– Слушай, – говорил Ким, когда они час спустя поднимались по лестнице в здание NCDProduction. – У меня назрел важный вопрос. Даже целых два.
– Что такое? – Милана обеспокоенно взглянула на Кима.
– Скажи мне правду, – прошептал он. – Это мир крестьян?
– Чего!?
– У вас тут люди ходят с безобразно короткими именами. Я даже двойного графского пока ни разу не встретил, что уж говорить о более благородных сословиях.
Милана заливисто рассмеялась.
– Да ну, брось. Здесь у всех короткие одинарные имена. За исключением придурочных аристократов. Но даже им до тебя далеко. Так что не обращай внимания, в Форланде длина имени не говорит ровным счетом ни о чем.
– Мир, заселенный челядью, – покачал головой Ким. – Не представляю, как вы тут живете.
– Тяжко. Но зато безопасно. Хищные ящеры над головой не летают, жрать нас особо некому.
– Да, это, определенно плюс для таких слабых существ, как люди, – серьезно кивнул Ким.
Милана только глаза закатила. Спросила:
– Что там со вторым важным вопросом?
– Ах да. Видишь ли… Я тут заметил странную особенность, – задумчиво произнес Ким. – Может, ты мне объяснишь?
– Что именно?
Ким понизил голос до заговорщического шепота.
– Вот