Мой Рон. Хельга Петерсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мой Рон - Хельга Петерсон страница 4

Серебристая «ауди» свернула в узкий переулок и остановилась около дома из тёмного кирпича. На первом этаже закусочная приглашала распахнутой дверью. Рядом с нею – еще одна дверь, чёрная, со следами свежей краски внизу. Хейли хорошо помнила, что раньше в том месте был обшарпанный кусок. Видимо, что-то изменилось.
Сохраняя молчание, мистер Мэнсон вышел из машины, тихо прикрыл дверь и стал обходить капот. Интересно, он всё делает с таким абсолютным спокойствием? И самого его не смущает неумение поддержать вежливый разговор? Хейли взялась за сумку и приготовилась выйти, но её опередили: вторая задняя дверь открылась, и рука с закатанным рукавом рубашки и «ролексом» на запястье протянулась в салон. Пальцы сомкнулись на ручке сумки.
– Эй, я могу сама! – Хейли попыталась рвануть ткань на себя, но её силы оказались неравны.
– Не сомневаюсь, – донеслось снаружи.
Этот человек начинал раздражать. Непробиваемый надутый осёл.
– Ла-а-адно… – пробормотала она, открыла дверь и поставила ногу на асфальт. Еще несколько минут, и они попрощаются. Осталось потерпеть совсем немного.
Переулок был пустынным, и, если бы не солнечный свет и зеленые деревья, торчащие из тротуара, казался бы мрачным. Хейли поправила массивные наушники на шее и осмотрелась. Мистер Мэнсон уже входил в дом. Сумка легко покачивалась на его плече. Почему он не уехал сразу же? Мог просто высадить Хейли на тротуар и дать по газам, но зачем-то решил проводить до квартиры и сдать на руки тётке. Обращение как с ребенком.
Хейли обошла машину и скользнула в тёмный коридор. Мэнсон успел преодолеть лестничный пролёт и стоял в потёмках, скрестив руки на груди. Ждал. Молча, спокойно, как надзиратель. Раздражающе. Хейли пробежала по пролёту, перемахивая через ступеньки.
– Вы могли не провожать меня, – на всякий случай заметила она.
– Это было бы неправильно, – мистер Мэнсон снова продолжил подъём.
Очень ответственный.
Он быстро достиг нужной двери, занёс руку и уверенно постучал. Будто бывал здесь миллион раз. Хейли догнала его, когда дверное полотно отъехало от откоса и на пороге появилась высокая седая женщина в очках. Она подслеповато сощурилась, вглядываясь в лица. Кажется, дела с её зрением обстояли еще хуже, чем раньше. Хейли не стала дожидаться узнавания.
– Привет, тётя Элла, – она выступила вперед и обняла женщину.
– Хейли! – тонкие костлявые руки сомкнулись за спиной. – Приехала! Я уже начала волноваться…
Тётя всегда была милой тревожной женщиной. Этим она похожа на мать Хейли. Та тоже с возрастом становится всё более беспокойной, чтобы довести её до сердечного