Обмани меня красиво. Галина Романова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Обмани меня красиво - Галина Романова страница 13
– Так кольцо же обручальное на пальце, это элементарно! – Он взгромоздил огромные ручищи на поверхность стола, чуть перегнулся и, приблизив лицо к ней, доверительно шепнул: – У такой женщины, как вы, не может не быть мужа. Ваша внешность сама по себе подразумевает тот факт, что вы уже заняты. К тому же ваш прикид тянет, по скромным подсчетам…
– Допустим, – перебила его Полина, гадая про себя: может он быть причастным к утреннему инциденту или нет. – И что с того? Что такого в моем прикиде, что могло бы указывать на то, что мой муж мне изменяет? Согласитесь, это глупо.
– Я бы так не сказал, – ответил он и тут же, поочередно загибая длинные сильные пальцы, начал перечислять: – Такая одежда дорого стоит – раз. Значит, муж у вас человек более чем обеспеченный. Папочка исключается, раз есть кольцо на пальце. В настоящее время крутые папочки не жалуют альфонсов и, невзирая на собственный авторитет, стараются подыскать дочери партию повыгоднее. Ваши трудовые подвиги тоже не рассматриваются всерьез, так как вы праздно сидите в разгар рабочего дня в кафе. Итак, значит, супруг все же – воротила. Второе – ваш удрученный вид. О чем может грустить такая красивая дама? Ведь у нее все есть для счастья: красота, деньги, положение в обществе. Что может заставить ее хмуриться?
– Ну, это может быть все, что угодно: я могла сломать ноготь поутру либо кофейные зерна попались некачественные, – язвительно процитировала Ирку Полина. – У таких красивых глупых кукол причин для удрученного вида может быть уйма.
– Да что вы? – Сизые губы скривились в ухмылке. – Что-то верится с трудом.
– Отчего же! Все как раз так и есть!..
Им пришлось ненадолго прервать беседу, так как подошел официант и, неприязненно косясь на собеседника Полины, принялся уставлять тарелками стол. Но как только он повернулся к ним спиной, мужчина снова продолжил:
– Вы не производите впечатление глупой куклы. Простите, я прослушал… Как вы сказали, вас зовут? – Он даже лоб наморщил, якобы пытаясь вспомнить.
Полине сделалось смешно. Это был такой избитый прием! Такой заезженный способ завязать знакомство, что подозревать этого крутого переростка в причастности к утреннему телефонному звонку было по меньшей мере неумно.
– Я не говорила вам, как меня зовут, – прервала она его мучительный мыслительный процесс, снова грациозно шевельнула пальчиками, словно пытаясь стряхнуть с них несуществующую пыль, и поднялась. – Счастливо оставаться. И приятного вам аппетита.
Полина взяла с соседнего стула свою сумочку, надела ее на плечо. Аккуратно приставив к столу свой стул и напоследок кивнув обескураженному плейбою, пошла к выходу.
Все было нелепо до абсурда. Зачем она притащилась в это кафе и проторчала в нем почти час? Что пыталась рассмотреть, тараща глаза сквозь стекло? Ни один здравомыслящий человек, а тем более ее Женька, не станет на глазах у изумленной