Девушка, которая упала в море. Акси О
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Девушка, которая упала в море - Акси О страница 13
– Хочешь сказать, я умру?
– Ты бы в любом случае умерла, – ответил он, – со временем.
– Мне всего шестнадцать, предполагается, что у меня еще уйма времени!
Шин нахмурился.
– В таком случае тебе надо было остаться там, откуда ты пришла.
– Мой мир – то место, откуда я пришла, стремительно разрушается благодаря твоему миру. И если ты не напряжешься, чтобы исправить ситуацию, тогда этим займусь я.
– Как?
– Бог Моря…
Его глаза вспыхнули.
– А что с ним? Ах да, твой драгоценный миф. Вы верите, что человеческая невеста спасет его, а он в нее влюбится и заодно спасет ее народ только из-за любви к ней.
– Нет, – на этот раз я не смогла удержаться и стиснула свои зубы. – Я не такая наивная.
– Ну, это то, во что верит твой народ. То, во что верила каждая невеста, что была здесь до тебя.
– Ты не можешь быть уверенным в этом, потому что у каждой невесты были на это свои причины. Может, некоторые и не такие великие, как тебе бы этого хотелось; такие как, например, уверенность в том, что благодаря своим жертвам об их семьях позаботятся: накормят и оденут. Или, к примеру, причина жить со знанием, что они сделали все, что было в их силах, дабы защитить тех, кого они любят. Знать то, что они хотя бы пытались, когда никто другой не смог либо же вообще не захотел делать этого!
Брови Шина были нахмурены, он явно расстроился.
– Не спеши, я не успеваю за всем, что ты говоришь.
– Кто ты такой, чтобы осуждать их надежды? По крайней мере, они у них есть. А что есть у тебя? Режущий кинжал да слова, которые сочатся ненавистью.
Мы оба тяжело дышали. Его взгляд поднялся вверх от моего рта к глазам.
– Для той, кто не может говорить, – медленно произнес парень, – тебе определенно есть что сказать, – в его голосе проскользнул намек на… уважение? Шин смотрел так, словно хотел сказать что-то еще, но в итоге он только отвернулся. – Но это не важно. Может, в другой жизни тебе бы и удалось найти более приветственный берег. Ну а здесь только темное море и его спящий бог, да и берег слишком далеко, чтобы ты смогла до него добраться.
Я уже слышала подобное выражение раньше, он прощался со мной.
– Погоди! – выкрикнула я, но, конечно же, не издала ни звука. Я потянулась к нему, но моя рука лишь повисла в воздухе.
Шин выбежал из комнаты, его шаги по деревянному полу были совершенно беззвучными. Он исчез за считаные секунды.
Что сейчас произошло? Уравновешенная часть меня знала, что я смогу выжить без своей души. В конце концов, я дышала и жила прямо сейчас. Однако бо́льшая часть меня чувствовала, что без сороки я уже не целостная личность. Я ощущала себя намного легче без нее и не в позитивном ключе, напротив, мне неприятно от этого. Я чувствовала себя так, будто ветру подвластно унести меня и я такая же несущественная, как лист на ветру.