Ни пера в наследство. Даниэль Брэйн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ни пера в наследство - Даниэль Брэйн страница 9

Ни пера в наследство - Даниэль Брэйн

Скачать книгу

и что-то в этом было снова не так, но мне уже было без разницы. Нет, он все еще меня раздражал, но духота раздражала больше.

      – Может, вы все-таки нам поможете? – прищурилась я, в упор смотря на Делано. Миссис Ноу не изъявляла желания спускаться вниз, мне показалось, наоборот – она очень хочет остаться наверху, а вот Делано отсюда сплавить… Тени разберут весь этот бардак.

      – Я вас все равно туда не пущу, – сказала миссис Ноу и уперла руки в бока. Так как у меня бедро было меньше, чем ее бицепс, я бы не рискнула с ней связываться, а Делано, судя по всему, решил, что договориться он сможет…

      Без нас. Ну и хорошо. Потому что он поднялся, не говоря ни слова, взял чемодан, я многозначительно кашлянула, Делано, скрипнув зубами, подхватил и второй и почесал к лестнице.

      – Осторожнее там, – заботливо протянула я ему вслед, – не навернитесь.

      Нет, он меня действительно очень бесит. Хоть бы в ответ что сказал.

      Глава пятая

      – Ваш дедушка, – заметил Зак, кряхтя под тяжестью чемодана, – был большой оригинал.

      – Да он и говнюк был порядочный, – осклабилась я, но этим и ограничилась, посвящать Зака в дела нашей семьи посчитала лишним. Как эта миссис Ноу приволокла вот это вот все на второй этаж и не поморщилась? – Кирпичи туда, что ли, сложили?

      – Нет, – выдохнул Зак. – Камни.

      – Камни? – переспросила я и встала. Сил моих больше нет, а впереди еще половина лестницы. – Какие камни?

      – Разные. Ритуальные, например. Числятся как личные вещи.

      – У кого? – тупо уточнила я.

      – По закону. – Зак стоял парой ступеней выше и тоже приходил в себя. – Все, что не мебель, не техника разного плана, не драгоценности, не транспорт и не недвижимость – личные вещи. Ну, еще книги и научные труды отдельно. И животные.

      – Да, я на кладбище слышала, – отмахнулась я. – Выходит, мы за полсотни тысяч таллиров приобрели трусы и камни. Шикарная сделка. Ну, пошли.

      – А что вам вообще такое важное в этом барахле?

      Нет, я понимала, конечно, что Зака гложет любопытство. А кого бы не глодало, скажите? Но он тут же поправился:

      – Извините, доктор Крэсвелл… непрофессиональный вопрос.

      – Ну, обычное человеческое желание что-то знать, что нас не касается, – ухмыльнулась я. – Уговор: вы сегодня заснете спокойно, а в обмен поможете нам донести до помойки все, что лишнее. Договорились?

      Кто бы сомневался. Разве что Делано. Так и стоял рядом с чемоданами, а Лайелл сидел и смотрел на нас с Заком.

      – Все, спасибо, я вас больше не задерживаю, – озвучила я, а то Лайелл так и будет деликатничать. – У вас там какое-то дело было к мадам, идите ее окучивайте, а то она опять куда-нибудь убежит.

      Делано отвернулся, как и не слышал.

      – Сэ-эр! – гаркнула я. – Перевожу с вежливого на доходчивый: вон отсюда.

      – Дэй, – укоризненно сказал Лайелл, а я в этот момент сверлила взглядом

Скачать книгу