Адская Кошка на Мальве. Елена Жильникова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Адская Кошка на Мальве - Елена Жильникова страница 27
Задохнувшись от возмущения, майор собралась дать достойный ответ, но Джексон оборвал связь и поставил блок. Пылая яростью, Эйлана крутанулась в кресле и тут заметила, что дверь гостиной слегка приоткрылась. Соскользнув с сидения, молодая женщина тихо подошла к двери и резко её распахнула. На пороге стоял смущённый Вилли. При виде разъярённой хозяйки он шарахнулся в коридор.
Втащив перепуганного юношу в гостиную, Смитерс строго на него посмотрела.
– Подслушиваешь, значит. За хозяйкой шпионишь? – холодно поинтересовалась Эйлана, крепко держа юнца за отворот воротника.
– Простите, госпожа, – Вилли попытался привычно пасть на колени.
– Куда, стоять! – чёткая и недвусмысленная команда не дала исполнить задуманное.
– Я проснулся, а вас рядом нет, госпожа, и будильник не сработал, – тихо покаялся парнишка. – Часы показывали одиннадцать утра. Я подумал, что проспал, и бросился на кухню готовить вам завтрак, но около раковины обнаружил вымытую посуду. Из гостиной доносились какие-то голоса, и я заглянул в щёлку, чтобы узнать, здесь ли вы. Госпожа меня накажет?
– Накажет, ещё как накажет, – у Смитерс руки чесались отшлёпать этого негодника. Сначала бывший муж помотал нервы, теперь этот молокосос строит из себя святую невинность.
К удивлению инопланетницы, отпущенный «паршивец» торопливо стащил с себя рубашку и принялся распутывать завязки, удерживающие штаны. Раздевшись, он аккуратно сложил вещи на коврик перед диваном и отвесил хозяйке низкий поклон.
– Я готов понести наказание, госпожа, – как-то обречённо проговорил Вилли.
Без одежды он выглядел старше своих лет, щеголяя уже практически сформированной фигурой и хорошего размера анатомическими подробностями.
«Ещё бы поработать с железом, и лет через пять парнишка станет как раз в моем вкусе», – подумала Эйлана. Стремление причинить боль сменилось желанием потискать. Поторговавшись со своей совестью, она не стала отказывать себе в этом удовольствии.
Истошный вопль выдернул Крэга из неспокойного сна. Брюнету снилось, что новой госпоже надоело возиться с хромым, бесполезным «старикашкой», и его вернули коменданту, а госпожа Морриган устроила бедному Крэгу показательную ломку. Мужчина приподнял голову и сонно огляделся. Он лежал в гордом одиночестве на «своей» половине кровати в спальне майора Смитерс, под небрежно наброшенной простыней. В комнате окон не было, но тьму разгоняли пылающие красным цифры электронного будильника, радостно сообщая, что уже 11:15. Крик сменили негромкие причитания, доносившиеся откуда-то из прихожей. Узнав голос любимого, встревоженный Крэг нашарил на стуле штаны и торопливо оделся.
«Только бы мой мальчик не рассердил госпожу