Charles Perrault. Le Petit Chaperon rouge. Книга для чтения на французском языке. Светлана Владимировна Клесова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Charles Perrault. Le Petit Chaperon rouge. Книга для чтения на французском языке - Светлана Владимировна Клесова страница 2
–Grand-mère, vos bras sont très grands.
–C’est pour bien t’embrasser, ma petite fille.
–Grand-mère, vous avez de grandes jambes.
–C’est pour courir vite, ma petite fille.
–Grand-mère, vous avez de grandes oreilles.
–C’est pour bien t’entendre, ma petite fille.
–Grand-mère, vous avez de grandes dents.
–C’est pour te manger.
Alors, le loup a mangé la petite fille.
Madame Grammaire
Apprenez !
1. Mettez la préposition (de, du, des ; vers, chez) s’il le faut !
1. Le Petit Chaperon rouge est partie___ sa grand-mère. 2. Elle va voir ___sa grand-mère. 3. Le loup est arrivé le premier à la maison ___ la grand-mère. 4. Le loup a peur des haches (une hache – топор) ___ bûcherons. 5. Le Petit Chaperon rouge est arrivée ___ sa grand-mère. 6. Le loup va ___le lit ___la grand-mère. 7. Les bras ___loup sont grands.
Quels sont les temps des verbes du conte ?
Quels sont les temps des verbes du conte ?
Écrivez la traduction et les temps des verbes!
Monsieur Questionnaire
1. Répondez aux questions !
Est-ce que vous pouvez raconter ce conte de fée en français ?
Il était une fois…
Elle portait toujours …
Ce chaperon rouge lui allait fort bien et on l’appelait…Un matin sa mère lui dit :
– Prends… et va… elle est…
Le Petit Chaperon rouge a pris… et est allée vers…Sa grand-mère vivait… Tout à coup elle a vu…
Le loup a voulu … mais il avait peur des…Alors, il a dit :
– Moi aussi, je veux…
Le loup a pris le chemin le plus… et la petite fille le plus…De la sorte le loup est venu… et a mangé… Quand le Petit Chaperon rouge est arrivée, le loup s’est déjà caché sous…
La petite fille s’est étonnée pourquoi…
Mais ce n’était pas sa grand-mère, c’était…La fin de cette histoire est triste : …
Lire l’infographie
Листы заданий
La grammaire
Apprenez !
Предлог de указывает на принадлежность: шапочка (чья?) девочки. Предлог de сливается с артиклем le, образуя du, и с артиклем les, образуя des. Артикли du и des называются слитными артиклями.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.