Путешествие по небесной России. Александр Шкут
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Путешествие по небесной России - Александр Шкут страница 13
Едя по главной дороге, девушка ещё прибавила газу, чтобы одним лишь шумом кабриолета распугать крылатую свору, оккупировавшую зебру. Едва десятки куриц осознали исходившую от белого монстра опасность и начали вприпрыжку разбегаться, молодой человек истошно закричал “Стой! Стой!!” Испугавшаяся ора блондинка нервно ударила по тормозам. Через секунды послышался пронзительный мужской вопль.
Вжавшийся в сиденье владивостокец тысячу раз был благодарен сам себе из-за того, что пристегнул ремень безопасности – в противном случае, он с лёгкостью впечатался бы лицом в лобовое стекло “Мерседеса”. Красотка же, также пристёгнутая, заёрзала на водительском месте словно ужаленная пчелой: девушка то прожигала взглядом пассажира, то вытягивала шею и тщетно пыталась заглянуть за капот.
Натужно вздохнув, Андрей первым избавился от ремня, грубо оттолкнул дверь и ринулся мимо машины к левой обочине: в полуметре от неё лежал парень, рядом с которым валялся автомобильный руль. Часто вздымавшаяся грудь была беспорядочно облеплена белыми перьями, одежда не порвана, кеды оставались на ногах, кровь как на теле, так и на асфальте, отсутствовала, ссадин на руках и голове не виднелось.
– Жив? – спросил дальневосточник, приподнимая ладонью мужскую голову, покрытую жгуче-чёрными, будто смола, волосами.
– Врроде да-а… – тихо заикнулся находившийся в состоянии шока худющий юноша с впалыми скулами и большими круглыми чёрными глазами.
Вышедшая из кабриолета водитель замерла и поинтересовалась издали:
– Что с ним??
– Да вроде цел, – пожал плечами Андрей.
Обнадёженная девушка осторожно прошагала к пострадавшему:
– Точно?
– Да т-точно, точно, – опёрся на локти неизвестный, чья одежда задралась в нескольких местах: сжавшиеся гармошкой края тёмно-синих джинсов обнажили голени над чёрными носками, а скатанные рукава превратили светло-серую футболку в майку. – Точнее не бывает…
Пассажир окинул взором кабриолет:
– Хм, машина тоже вроде цела. Что ж случилось-то?
– Я… Я… Я подъезжал к перре-крёстку, увидел за дерре-вьями чикенов (вольное произношение английского слова “chiсkens”, переводящегося как “курицы”. – Прим. автора), стал на них кричать, прог-гонять с дорог-ги.