Psalms Through the Centuries, Volume 3. Susan Gillingham
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Psalms Through the Centuries, Volume 3 - Susan Gillingham страница 37
61 61 See Stec 2004: 148–49.
62 62 Feuer 2004: 947–48.
63 63 See Feuer 2004: 948, referring also to *Midrash on Song 4:19.
64 64 Neale and Littledale: 2/517.
65 65 See Neale and Littledale 1874–79: 2/526.
66 66 Expositions on the Psalms 75:9–10; ACW 52:235–6; in ACCS VIII:122–23.
67 67 Dowling Long and Sawyer 2015: 44.
68 68 See https://bit.ly/3rUKjuV.
69 69 See Metzger 1996: 84.
70 70 Hamlin et al. 2009: 144–45.
71 71 See pp. 9–10; also Prothero 1903: 230 and Kselman 1983: 51–8.
72 72 Gruber 2004: 514.
73 73 Feuer 2004: 955.
74 74 See Commentary on the Psalms, in PG 23 1857:896.
75 75 Six Days of Creation 3.1.2 in CF 42:67–68. See ACCS VIII:128.
76 76 Commentary on Tatian’s Diatessaron 12.9 in ECTD 194. See ACCS VIII:129.
77 77 Neale and Littledale 1874–79: 2/527.
78 78 Neale and Littledale 1874–79: 2/539.
79 79 See http://www.shakespeares-sonnets.com/sonnet/61.
80 80 See Groves 2007: 120–21.
81 81 See http://www.bl.uk/manuscripts/Viewer.aspx?ref=add_ms_19352_f099r; also http://www.bl.uk/manuscripts/Viewer.aspx?ref=add_ms_19352_f099v.
82 82 Wagner 2020 (no page numbers). Reprinted here with the artist’s permission.
83 83 See https://bit.ly/3mzXhNO.
84 84 See http://www.biblical-art.com/artwork.asp?id_artwork=15206&showmode=Full.
85 85 See Gillingham 2005: 324–26.
86 86 Pavan 2014: 337.
87 87 *Rashi in Feuer 2004: 968.
88 88 See Hirsch in Feuer 2004: 967.
89 89 Feuer 2004: 968.
90 90 For example, *Luther’s First Lectures 2:44 (cited in Goldingay 2007: 516).
91 91 Sermon 130:2, WSA 4:311, in ACCS VIII:133.
92 92 Carleton Paget 1996: 491; also Gillingham 2008: 28.
93 93 See Neale and Littledale 1874–79: 2/542–53. See also Howell 1987: 192.
94 94 See Preuss 1969: 204–5, citing the Dictata. This could not be more different from the image to Psalm 78 in the Parma Psalter (fol. 107v), to be discussed shortly.
95 95 See Elbogen 1993: 85–86.
96 96 See comments on the translation ‘unicorn’ in Psalm 22; Gillingham 2018: 137–38.
97 97 http://psalter.library.uu.nl/page?p=96&res=1&x=0&y=0.
98 98 See Corrigan 1992: figs. 59 and 32 respectively. The Khludov Psalter (fol. 76v) has a similar image; see fig. 62 in Corrigan 1992.
99 99 See Corrigan 1992: fig. 66.
100 100 See Corrigan 1992: fig. 70.
101 101 See Corrigan