Перелом во времени. Джули МакЭлвен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перелом во времени - Джули МакЭлвен страница 20

Перелом во времени - Джули МакЭлвен Из профайлера в служанки. Детективы Джули МакЭлвен

Скачать книгу

не имеем дело с преступлением, совершенным импульсивно. У них не было жаркого спора, он не схватил находящееся под рукой оружие и не убил ее в приступе бешеного гнева. Он, должно быть, принес оружие с собой, что означает, что это преступление было спланировано.

      Кендра, нахмурившись, принялась изучать рваные раны на туловище. Слишком много.

      – Возможно, он планировал ее убить, но он не наемник, – продолжила она медленно. – Он потерял контроль, увлекся, пока закалывал ее.

      Манро кивнул.

      – Я соглашусь. В этих ранениях есть определенное, как вы выразились, бешенство.

      – Но все же в какой-то момент он контролировал ситуацию, – добавила Кендра.

      Герцог нахмурился.

      – Почему вы так думаете?

      – Предположим, что убийца использовал переднюю дверь для своего появления, тогда леди Довер должна была его впустить. Она же не была идиоткой. Нужно быть идиоткой, чтобы впустить в дом мужчину в приступе неконтролируемого гнева.

      – Это так, но, как сказал Алек, леди Довер была красивой женщиной, уверенной в своей красоте, – отметил Элдридж. – Возможно, если он был в гневе, она подумала, что сможет использовать свои женские чары, чтобы успокоить его?

      – Это возможно, я полагаю, – признала Кендра.

      Она снова обратила свое внимание к телу и на надрезы на руках.

      – Он напал на нее, но она не была пассивна. Она боролась или, по крайней мере, пыталась защититься, подняв руки. Видите? Это ранения от защиты.

      – Да, – согласился Манро, – полагаю, нападение было быстрым и неожиданным, оно длилось менее двух минут. Она поддалась шоку и упала или же с самого начала была в сидячем положении. К сожалению, смерть ее не пришла так быстро. Из-за того что нож вонзили движением вниз, он попал в кость столько же раз, сколько и в жизненно важные органы. На ее ребрах несколько царапин, возникших из-за столкновения с лезвием. Кровотечение было по большей части внутренним, в брюшной полости и в области легких.

      – Ну да, – согласился Сэм, кивнув. – На месте преступления было мало крови, учитывая масштаб ранений.

      – При таких колотых ранах не бывает много крови, – сказал Манро.

      Кендра изучила повреждения.

      – Убийца правша.

      Сэм поднял брови.

      – Как вы…

      – Большинство ранений направлены в левую сторону туловища леди Довер, – сказала Кендра, не дав договорить сыщику. – И большая часть ранений от защиты находится на ее левой руке. Если он держал оружие в правой руке, то опускал его естественным образом влево. – Она повернулась к герцогу, так как он стоял ближе всех, и изобразила нападение с помощью увеличительного стекла вместо ножа. – Если бы я держала нож, ваша светлость, вы бы подняли руки, чтобы защититься, и…

      – Вы бы ударили по моей левой руке, так как такова естественная траектория. Да, понимаю, что вы имеете в виду. Потрясающе.

      – Еще, так как колотые раны довольно глубокие, мы знаем,

Скачать книгу