Водный заговор. Катя Брандис
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Водный заговор - Катя Брандис страница 11
– Умом они не блещут, да? – сказал я пантере, когда нас уже не могли услышать. – Мы ведь общались мысленно – с чего они взяли, что я человек?
– По телевизору как-то рассказывали, что у аллигаторов мозг размером с человеческий мизинец, – промурчала Ноэми. – Джек отправит их обратно, и всё будет хорошо.
– Наверняка. Спасибо, что защитила, – поблагодарил я, и пантера, попрощавшись со мной, вернулась на крышу.
Но, похоже, мистер Кристалл никуда их не отправил, потому что немного погодя мы с Джаспером увидели в столовой двух незнакомых мальчишек в разномастной одежде – видимо, из школьных запасов. Наш повар и завхоз Джошуа как раз показывал им столовую. Один из них, долговязый лохматый блондин, проходя в дверь, ударился головой о притолоку и визгливо выругался. Двигался он по-змеиному изящно. Ага, наверное, это Джером. Другой, аллигатор Томкин, в человеческом обличье был по-голливудски привлекательным – темноволосым и мускулистым. Но я даже отсюда заметил, какое невыразительное у него лицо и пустые глаза.
– Им правда разрешили остаться? – спросил я Джаспера. – Даже если бы они были милыми… Они же не смогут оплатить обучение!
– Миссис Мисаки сказала, что за них заплатит Лидия Леннокс, – объяснил Джаспер.
Я ошарашенно уставился на него:
– Что?! С чего вдруг? Вряд ли по доброте души!
– Может, она добра ко всем питонам, – возразил Джаспер.
– Может быть. Или считает себя обязанной за них заплатить, потому что её дочь во время нашей экспедиции по Эверглейдсу понаприглашала сюда всех этих рептилий, – предположил я. – Понятия не имею, имела ли Элла вообще на это право.
Но потом я вспомнил слова Эллы на причале, и мне стало не по себе. Что, если за всем этим кроется какой-то план? Собрать в школе побольше рептилий, чтобы к их мнению чаще прислушивались? Я хорошо помнил, как Лидия Леннокс бросила нам в лицо, когда ученики и учителя отвергли её план превратить школу в парк развлечений: «Вот увидите, чем это закончится – школа разорится! Вы приняли неправильное решение и теперь пропадёте. И поделом вам!»
– Может, у неё новая идея – превратить школу «Голубой риф» в террариум, – усмехнулся я – настолько невероятным было это предположение.
– Но этих двоих, которые только что прибыли, для этого недостаточно, – возразил Джаспер.
Я улыбнулся:
– Разве что эти двое – спецагенты, ха-ха.
За ужином новички, походившие вовсе не на спецагентов, а скорее на драчунов, сидели вдвоём в одной из лодок, переделанных в столы. Мы настороженно наблюдали, как они умяли тройную порцию.
– Кто-нибудь слышал, как их зовут? – спросила Шари.
– Джером и Томкин, – ответил я.
– Джером – парень-питон, – сказала Финни, шлёпающая мимо нашей лодки. Лучи заходящего солнца, проникающие сквозь стеклянную стену, осветили её синие волосы. – Он рассказал мне, что