Сломанная кукла. Амо Джонс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сломанная кукла - Амо Джонс страница 20
– Это странно.
Я кладу бутерброд на тарелку.
– Почему? – одновременно спрашивают Нейт и Бишоп.
Я лезу в карман и достаю телефон, набирая номер Риджа.
– Потому что Ридж тоже ничего о ней не слышал, и она так и не вернулась домой из хижины.
– Это было два месяца назад, – бормочет Нейт, нахмурив брови.
– Точно.
– Я высадил ее у дома, и она так мне и не ответила, поэтому я к ней больше не совался, – добавляет Нейт, погруженный в свои мысли.
Я набираю номер Риджа и подношу телефон к уху.
– Хей!
– Ридж?
– Да, кто это?
– Извини, – бормочу я, понимая, что так и не отправила ему свой номер. – Это Мэдисон.
– Ой! – Он кажется удивленным. – Привет.
– Ты узнал что-нибудь о Тилли?
– Ты ничего не слышала? – спрашивает он приглушенным тоном. На фоне слышны гудки автомобилей и тихая болтовня.
– Не слышала о чем? – спрашиваю я, чувствуя, как колотится мое сердце.
Боже, пожалуйста, нет.
– Она считается пропавшей без вести. Она ни с кем не связывалась, и никто не знает ее местонахождение.
– Что? – Я смотрю на Нейта, который пристально за мной наблюдает.
Он выглядит обеспокоенным, я вижу это по его глазам.
– Мне ничего не сообщили, потому что последние пару месяцев меня не было в стране.
Я кладу телефон на стол и включаю громкую связь.
– Ты на громкой связи, и здесь Нейт с Бишопом, ты не против?
– Да, без проблем, – усмехается он, хотя явно не слишком впечатлен.
– Можешь рассказать нам все поподробнее, пожалуйста? – умоляю я его, отодвигая тарелку из-за внезапно пропавшего аппетита.
– Ну, Нейт подбросил ее до дома после вашей поездки. После этого она заболела и не выходила на улицу еще несколько недель. Я навещал ее пару раз, она была очень бледной, ее постоянно тошнило, и она выглядела очень… нездоровой. Так или иначе, когда я видел ее в последний раз, она вела себя чертовски странно. Ей всегда нравились наши встречи.
Я смотрю на Нейта, не в силах упустить такую возможность. Ухмыляясь, я говорю:
– Ты имеешь в виду ваш секс?
Нейт бросает на меня злобный взгляд. Я уже не пытаюсь скрыть улыбку.
– Ага… – бормочет Ридж. – Да… она рассказывала тебе? – спрашивает он.
– Да, и все-таки что же случилось?
Бишоп выдвигает барный стул рядом со мной, задевая меня бедром. Я слегка вздрагиваю, снова злясь на себя за то, как сильно мое тело отзывается на простую близость, не говоря уже о его чертовом прикосновении.
– В тот раз она выгнала меня из дома, и больше я ничего о ней не слышал. Ее отец сказал, что она уходила с чемоданом и взяла его машину. Пару дней спустя они нашли его