Новые времена. Мазо де ля Рош
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Новые времена - Мазо де ля Рош страница 21
– Она давит тяжким грузом, вот здесь. – И Гасси приложила руку к груди.
Когда они бесшумно вошли в прихожую, их мать как раз несла в гостиную поднос, на котором стояли бокалы и графин с вином. Это зрелище их поразило, так как она не имела привычки носить подносы.
– И что это вы здесь торчите? – потребовала ответа она. – Николас, пойди и принеси из буфета банку с печеньем, да поскорее, – тут же добавила она.
Она ждала с подносом в руках, а Гасси неодобрительно наблюдала за происходящим.
– Мама, – предложил Николас, – позволь, я помогу отнести поднос.
Она ни за что бы не позволила, но он вместе с фарфоровой банкой печенья пролез в дверь следом за ней. Южане встретили его появление недоверчиво.
– Мальчишка надежен, как скала. Скорее умрет, чем проболтается о вашем приходе, – важно объявила Аделина и с угрозой посмотрела на сына.
Вернувшись спустя пару минут к Августе, он весь сиял от возложенной на него ответственности.
– Ура! – вскричал он. – В этом деле я погряз по уши.
– Николас, – отозвалась Августа, – жаль, что ты не умеешь держать себя в руках. Ты ведь знаешь: мистер Пинк поучает, что нужен самоконтроль. Его последняя проповедь была как раз на эту тему.
– Пусть сам себя контролирует и не затягивает проповеди, – надменно ответил Николас.
На верхней ступеньке появился Эрнест в ночной сорочке до пола и с крахмальной оборкой у шеи.
– Поднимайтесь-ка сюда, – позвал он. – Мистер Мадиган улегся на кровать и поет, а рядом бутылка.
Николас и Гасси бросились наверх.
Теперь все было пронизано духом тайны. Как Филипп ни старался жить обычной жизнью, это оказалось невозможно из-за всех этих тайных приходов и уходов вокруг него. Временами он сожалел, что позволил себе ввязаться в дела подпольной организации. Он опасался, что, если всплывут тайные собрания, это будет стоить ему дружбы по крайней мере с двумя соседями. Аделина ликовала. Она хотела бы участвовать более активно, а не просто играть ту пассивную роль, что ей предназначалась. Она подслушивала под дверью гостиной, желая узнать, если получится, что конкретно затевали эти люди. Она не понимала, как Филипп может не знать всех деталей.
– Почему бы тебе не настоять, – говорила она, – чтобы Кертис Синклер рассказал тебе все начистоту? Имеешь право знать.
– В одном я совершенно уверен, – ответил Филипп, – я не хочу знать больше, чем уже знаю.
– А что ты знаешь? – бросила она.
Но его было не подловить.
– Я предоставляю свой дом в качестве места для встреч. В итоге все.
– Ты невыносим, – воскликнула она. – Не позволю так со мной обращаться! Что же, я должна носить этим опасным людям угощение и так никогда и не узнать, зачем они сюда приходят?
– А ты у Люси Синклер спроси, – сказал он. – Она наверняка знает.
– Спрашивала уже. Говорит, что дала священную