Царь, царевич, король, королевич…. Сергей Лукьяненко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Царь, царевич, король, королевич… - Сергей Лукьяненко страница 7

Царь, царевич, король, королевич… - Сергей Лукьяненко Остров Русь

Скачать книгу

негр, – что я – большой вождь мальгашского племени пога-тири. Я обязан археологу жизнью. И готов отдать все золото нашего племени для спасения его наследников.

      Изъяснялся негр на прекрасном чистейшем английском языке, и я проникся к нему и его трогательной верности хозяину невольным уважением.

      – Как были похищены дети? – внезапно спросил Холмс. – И почему вы думаете, что они еще живы? И где предполагаете их искать?

      – А на эти вопросы, – пожав плечами, сказал Кубату, – я отвечу лишь после того, как вы подтвердите, что беретесь за розыск детей.

      Наступило тягостное молчание. Прервал его Холмс:

      – Приходите завтра в это же время. Я должен все обдумать.

      Ни Кубату, ни Мак-Смоллет, ни отважный Иванду не проявили признаков нетерпения или обиды. Откланявшись, они вышли из гостиной. Лишь на столе осталась клетка с черной мышью, а на полу – вновь забытый Мак-Смоллетом ботинок.

      Мы с Холмсом продолжили разговор после чудесного ужина, поданного миссис Хадсон. Баранья отбивная была просто великолепна, кларет отличался изысканным букетом, а к турецкому чаю я уже начал привыкать.

      Набив поплотнее трубки, мы с Холмсом уселись друг против друга, и я поинтересовался:

      – Итак, Холмс, что мы будем делать? Вы беретесь за это дело?

      – Очевидно, – без убежденности в голосе ответил Холмс.

      – Вас что-то беспокоит?

      – Да, есть одна мелочь, – отозвался знаменитый детектив. – Девяносто процентов сказанного Кубату – ложь.

      – Почему?

      – Долго объяснять, Ватсон. Скажу лишь, что какие-то исчезнувшие дети, видимо, и вправду существуют. Но вот причины, по которым Кубату – будем пока называть его так – и его странные спутники ищут детей… Здесь не все так просто. Тысяча гиней…

      Холмс покачал головой. Потом, отпив немного чая, оглушительно свистнул и лукаво посмотрел на меня. Не скрою – я догадался, что произойдет.

      – Звали, мистер Холмс? – печально поинтересовалась миссис Хадсон, перемещаясь из коридора в холл.

      – Звал, – радостно подтвердил Холмс. – Миссис Хадсон, дорогая, не позовете ли вы мою нерегулярную гвардию?

      – Натопчут… – вздохнула миссис Хадсон, покидая комнату.

      – Холмс, вы не правы, – с укором заметил я. – Нельзя посылать старую больную женщину за уличными мальчишками.

      – Да? А плату за квартиру повышать правильно? – неожиданно взорвался Холмс. – Половина моих доходов уходит на аренду жилья!

      – Вы давно могли бы выкупить дом или переехать, – неуверенно предложил я.

      – Переехать? А как же я буду жить без нашей дорогой миссис Хадсон? Я так привык к ее ворчанию, к ее бифштексам, к ее плавной поступи… Не просите, Ватсон.

      Сбитый с толку, я лишь покачал головой. Да, мой гениальный друг имел свои слабости и недостатки.

      Мои размышления

Скачать книгу