Заложница времени. Оливия Шеппард

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заложница времени - Оливия Шеппард страница 29

Заложница времени - Оливия Шеппард

Скачать книгу

и желающих рисковать не так много. Там хоть всё миллион раз и перепроверено, но последствия в случае малейшего просчёта – катастрофические. Ты уже сама знаешь об этом не понаслышке. Мы чудом тогда не погибли.

      Доктор замолчал.

      – Для меня это всё как-то слишком… – шокировано отозвалась Сандра об услышанном.

      – Привыкнешь. Сейчас, таких как ты, очень мало.

      – В смысле, таких как я?

      – Ты из чистых сапиенсов. У тебя ещё нет тех повреждений, как у остальных. Корпорация заплатит большие деньги, чтобы заполучить чистую ДНК и репродуктивные, не испорченные яйцеклетки. Возможно поэтому нас недавно и обыскивали. Может кто-то со станции донёс про тебя. Ты очень приметная.

      – Боже мой, вот только этого мне не хватало, – Сандра ошарашено вздохнула. – Так вот о чём говорил Тиин, когда мы прятались во время обыска. Я тогда не поняла его, при чём тут осеменители и очереди. Кошмар какой-то!

      – Не переживай, Миллер всё уладит, – Питер хитро улыбнулся. – Тем более, ты ему нравишься. Он не отдаст тебя корпорации на растерзание.

      – Скажешь тоже, – Сандра слегка покраснела и смутилась, потом перевела разговор на другую тему. – Когда ты меня уже выпустишь отсюда?

      – Думаю, завтра можно спокойно выписать. Хотя без тебя здесь будет скучновато. Но твоё обучение мы продолжим в любом случае. Мне очень нужна вторая пара рук, а ты – толковая.

      – Ничего, не заскучаешь, – раздался с порога голос Миллера. – Раньше как-то сам со всем справлялся. Привет, Сан!

      – Привет, – весело отозвалась пациентка. – Но мне нравится учиться у Пита, и я обязательно продолжу. Между прочим, пока я тут валялась на больничной койке, мне пришла одна идея. Это по поводу того, чем я могла бы заниматься на корабле.

      – А вот это уже интересно! – Роберт присел рядом на кровать. – Рассказывай, красавица, не томи.

      – Только обещай не смеяться.

      – Не сомневайся в моих манерах, дорогая!

      – В общем так… Это же большой корабль, я так поняла. Он рассчитан на дальние независимые перелёты. Тут много разных помещений, которые не используются. Я нашла парочку, когда бродила по коридорам, и подумала, может можно переделать какой-то отсек под теплицу? Я бы могла выращивать там какие-нибудь овощи и фрукты. Это позволит немного улучшить рацион команды. Еда-то у вас тут полный отстой. Вот честно, просто – бе-е. Что скажешь?

      – А вообще, это не такая уж и плохая идея, – Роберт одобрительно кивнул. – Мне нравится. Но никто из нас ничего в этом не понимает.

      – Вот в этом как раз я разбираюсь, пожалуй, лучше вас, – Сан улыбнулась. – У меня есть опыт с тепличными растениями.

      – Ладно, я поговорю с капитаном по поводу твоей идеи, – он кивнул и улыбнулся в ответ. – Думаю, возражать она не будет. Так что будет тебе отсек гидропоники.

      – Спасибо! –

Скачать книгу