Заложница времени. Оливия Шеппард

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заложница времени - Оливия Шеппард страница 4

Заложница времени - Оливия Шеппард

Скачать книгу

приборчик. Данные с него передавались на планшет врача. После, уже другой штукой похожей на термометр, поводил вдоль туловища юной пациентки. Удовлетворённо кивнул, затем то же самое проделал с Сандрой. Настала очередь третьего пленника. Доктор осторожно осмотрел мальчика, но трогать не стал. Ребёнок забился в дальнее кресло, обхватив колени руками. Он скукожился и не шевелился, совсем как перепуганный ёж. Лишь только глазами зорко следил за незнакомцем. Мужчина прекрасно понимал, с кем имеет дело, поэтому не приближался слишком близко.

      – Как вас зовут? – спросила Сандра.

      – Питер. И можно на «ты», – блондин неловко улыбнулся. Только взгляд остался таким же настороженными и серьёзными.

      – Зачем мы им?

      – Я обычный доктор, – он запнулся, заметно нервничая.

      – Расскажите, что знаете, пожалуйста! Вы же помогаете им, но сами не похожи на бандита.

      – Не спрашивай меня, – Питер вздохнул. – Вы, наверняка, ничего не поймёте. Всё не так просто и однозначно, как может показаться.

      – Так расскажите.

      – Не могу. Для вашей же безопасности вам сейчас ничего не надо знать.

      – Помогите нам отсюда…

      Сандра не успела договорить. Дверь открылась, на пороге стоял один из похитителей – тот, что симпатичный. Он бросил на доктора вопросительный взгляд, и Питер тут же ретировался.

      «Понятно, кто здесь главный после Сары…» – подумала София.

      – Я принёс вещи для мелких и их няни. Надеюсь, что-нибудь подойдёт, – приветливо произнёс мужчина, войдя в комнату. – У нас тут не густо с таким… Если вдруг что-нибудь будет нужно, то здесь на панели есть кнопка для связи – нажмите её и говорите.

      – Детям нужно к родителям. Нам всем нужно домой. Отпустите нас.

      – Это невозможно. И давайте больше не будем об этом.

      Он поставил вещи на пол и мило улыбнулся.

      – Послушайте, Сандра, – вновь заговорил он после паузы, – на несколько недель эта каюта станет для вас и этих детей домом. Вы должны о них заботиться. Я не говорю, что всё будет легко и просто. Но, чтобы никто не пострадал – давайте сотрудничать. И без глупостей, ладно? Комнаты под наблюдением, вы же понимаете.

      Несмотря на то, что этот Роберт принадлежал к «плохим парням», но он как-то сразу располагал к себе. Мягкий приятный тембр голоса успокаивал и обволакивал теплом. Да и внешность – словно с глянцевой обложки модного журнала: красивые правильные черты лица, тёмные глаза, густые ресницы, идеальная укладка и бородка бальбо… Выразительный взгляд и загадочная улыбка покоряли. Высокий, статный, спортивный… Даже в одежде он отличался от остальных, слишком аккуратный и стильный для похитителя детей. Он притягивал своим обаянием собеседника, даже когда просто стоял рядом.

      – Понимаю, – Сандра кивнула в ответ. Она невольно поддалась его чарам.

      – Вот и чудно, – он улыбнулся голливудской улыбкой. – И может на «ты»? Не против? Я Роберт.

      Поведение

Скачать книгу