Миссис Ингланд. Стейси Холлс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Миссис Ингланд - Стейси Холлс страница 19

Миссис Ингланд - Стейси Холлс Novel. Большая маленькая жизнь

Скачать книгу

Бут взял перо у Саула. Узор фазаньего пера был прихотлив и нежен, как у мотылька.

      – Такое лучше в шляпу, чем в учебный класс, – сказал он, вручив перо малышу Чарли, который незамедлительно сжал подарок беззубыми деснами.

      Мы все расхохотались, и в этот момент из кухни вышла Блейз.

      – А я все думаю, куда это вы запропастились? – проговорила она.

      Сначала я решила, что речь о Сауле, и задумалась, для чего он мог понадобиться прислуге. Но, к еще большему моему изумлению, в ответ раздался голос мистера Бута:

      – Иду. Передайте миссис Мэнньон, что я рассчитываю отведать чайного кекса. Иначе мне там и делать нечего.

      Блейз закатила глаза – впрочем, было заметно, что она улыбается, – и нырнула обратно в дверь.

      – Вы знаете слуг? – спросила я, испытывая непонятное разочарование.

      – Ага. Блейз моя невеста.

      Я снова засмеялась, но, увидев, что мистер Бут смотрит на меня с недоумением, быстро поправилась:

      – Как мило! Когда свадьба?

      – В следующем месяце.

      – Мои поздравления.

      – Благодарю.

      Саул висел на перилах лестницы, маясь от безделья.

      – Что ж, меня зовут, – раскланялся преподаватель.

      – Рада знакомству, – кивнула я, подхватывая Чарли на руки.

      Мистер Бут, насвистывая, отправился на кухню; портфель хлопал его по бедру в такт шагам. Поднимаясь по лестнице, я услышала, как с глухим стуком закрылась дверь на кухню, и спросила у Саула, часто ли его учитель остается после занятия.

      – Иногда, – пожал плечами Саул. – А что на обед?

      – Нас ждет сюрприз.

      Я не успела обговорить меню с миссис Мэнньон. После нашей первой встречи я решила подождать до завтра.

      – А чем мы займемся потом?

      – Я собиралась пригласить вас всех на прогулку.

      – На прогулку! И мне можно будет бегать?

      – Можешь бегать, если захочется.

      Наверху с тихим щелчком открылась дверь комнаты миссис Ингланд, и на пороге возникла сама хозяйка. На ней было кремовое платье с кружевным корсажем и высоким воротником, украшенным брошью. Миссис Ингланд молча смотрела на нас.

      – Мэм. – Я присела в реверансе и подняла Чарли повыше.

      – Доброе утро, – вымолвила она, хотя настал уже второй час дня.

      Пару мгновений прошло в неловкой тишине: я ждала, когда хозяйка что-нибудь скажет или приласкает детей. Однако она прошла в ванную комнату и захлопнула за собой дверь. Зато дверь в комнату хозяйки осталась приоткрытой, и я заметила угол железной кровати с одеялом цвета слоновой кости, а позади окно, в котором, словно картина в раме, виднелась коричнево-зеленая стена. Дом почти вплотную примыкал к отвесному склону утеса, и деревья протягивали ветви в окна. Из ванной не доносилось ни звука, и я интуитивно поняла, что миссис Ингланд стоит с той стороны двери и ждет, чтобы мы ушли. Снизу из

Скачать книгу