Темные дороги. Тони О`Делл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Темные дороги - Тони О`Делл страница 23

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Темные дороги - Тони О`Делл

Скачать книгу

дебила.

      – Я думала, ты старше, – призналась она.

      – А я и старше своих лет, – промычал я с полным ртом.

      Келли засмеялась. Не вижу ничего смешного. Все серьезнее некуда. Хотя пусть ее хохочет. У любой бабы спроси, что в мужике самое главное, и она ответит: чувство юмора. Соврет, конечно, но что-то в этом есть. Иначе что цепляться к этому самому чувству юмора?

      – Очень вкусно, – похвалил я свинину. И не соврал. В жизни своей не ел ничего столь нежного, сочного и ароматного.

      – Спасибо, – улыбнулась она.

      Похоже, мой комплимент насчет еды порадовал ее больше, чем похвала дому.

      – Джоди тоже понравились отбивные. Съела целых две штуки.

      Дверь с грохотом распахнулась, и трое детишек ворвались в дом. Дети Келли были загорелые и темноглазые, Эсме нахлобучила на голову темно-синие волосы Белоснежки, а Зак щеголял желтыми космами.

      Они резко затормозили. Эсме налетела на Зака, и тот обеими руками отпихнул ее. Высунутый розовый язык несколько портил ее ангельское личико, а Зак ухмылялся, будто бывалый солдат, повидавший на своем веку не одну битву.

      – Вы забыли закрыть дверь, – мягко упрекнула Келли.

      – У нас есть что покушать? – осведомилась Эсме.

      – Вы же только что поужинали, – удивилась Келли. – Пойди закрой дверь.

      – Мы хотим десерт.

      – Я еще даже тарелки не помыла. Погодите немного.

      – Ты ела свиные отбивные? – спросил я у Джоди.

      – Ага, – ответила та. – Мне понравилось.

      – Ты же терпеть не можешь отбивные.

      – Те, которые ты готовишь. Они на мочалку похожи, не жуются.

      – Думаю, все дело в маринаде, – засмеялась Келли. – Это очень просто. Яблочный сидр, лимонный сок, мед и соевый соус. Могу дать тебе рецепт.

      – И еще рецепт макарон и бобового супа, – горячо попросила Джоди.

      – Это тоже просто… – Келли замерла. – Эй, а где ваша обувь?

      Они все были босиком.

      – Во дворе.

      – Лето еще не наступило, – строго сказала Келли. – Ну-ка несите обувку сюда. Немедленно.

      – А Круз сегодня пришел в школу в шортах. – Эсме упрямо вздернула подбородок.

      – Который Круз?

      – Круз Левандовский.

      – А мне-то до него что за дело?

      – Его отец – воспитатель, – отчеканила Эсме.

      Келли закатила глаза:

      – Его отец – учитель физкультуры. Теперь живо за обувью, а тебе, Зак, и вообще уже пора домой.

      Троица с топотом устремилась вон.

      Келли села и со вздохом открыла пиво для себя.

      – У них в классе пять Крузов. Случайно не знаешь, откуда они взялись? До сих пор мне был известен только Санта-Круз. Отсюда, что ли, куча народу взяла это имя для своих детей?

      – По-моему, так звали одного типа из мыльной оперы, – заметил я.

      – Ах, вот как. Тогда все понятно.

      Она глотнула

Скачать книгу