Гамлет, отомсти!. Майкл Иннес

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гамлет, отомсти! - Майкл Иннес страница 5

Гамлет, отомсти! - Майкл Иннес Инспектор Эплби

Скачать книгу

ответил Готт. – Старики в колледже Святого Антония не пьют коктейли перед ужином, и это вошло у меня в привычку. – Он снисходительно улыбнулся своему бывшему студенту. – Я уже в том возрасте, Ноэль, когда привычки берут свое.

      Ноэль посмотрел на него с серьезным видом.

      – Полагаю, что вы стареете, – сказал он. – Сколько вам лет?

      – Тридцать четыре.

      – Слушайте! – воскликнул Ноэль. – Вам же скоро сорок.

      – Совсем скоро, – холодно ответил Готт.

      – Знаете, – начал Ноэль, – по-моему, вам надо…

      Он осекся, заметив в дальнем углу террасы фигуру в смокинге.

      – Вот идет ваш приятель Банни. Оставляю ученых мужей наедине. Разговор о пунктуации Шекспира пойдет вам на пользу.

      – Мой приятель кто?

      – Банни. Доктор Банни из Освего, США. Ему не терпится познакомиться с настоящим членом Британской академии. Полагаю, – невинным тоном добавил Ноэль, – что для тридцати четырех лет это неплохо, а? Ну, пока-пока, папуля Готт.

      С этими словами мистер Гилби удалился.

      Готт подозрительно смотрел на приближавшегося доктора Банни. Тот нес в руках довольно большой черный ящичек, который он поставил на стол перед тем, как обменяться рукопожатием с Готтом.

      – Доктор Готт? Рад познакомиться. Меня зовут Банни, Банни из Освего. Мы с вами коллеги в одной большой области. Пусть процветает знание.

      – Здравствуйте. Именно так, – ответил Готт, и его лицо приняло улыбчивое, заинтересованное и настороженно-понимающее выражение, являющееся защитой, к которой англичане прибегают в подобных случаях. – Вы приехали из-за пьесы?

      – Из-за фонологии пьесы, – поправил доктор Банни. Он повернулся и щелкнул выключателем на черном ящичке. – Скажите «на дворе трава», – тихо произнес он.

      – Что-что?

      – Ничего. На дворе трава.

      – О! На дворе трава.

      – А теперь «бежит безвозвратное время».

      – Бежит безвозвратное время, – произнес Готт со скрытым негодованием доброго пуританина, принужденного к богохульству.

      – Спасибо.

      Банни повернулся и щелкнул еще одним выключателем. Черный ящичек тотчас затараторил: «Скажите на дворе трава что что ничего на дворе трава о на дворе трава а теперь бежит безвозвратное время бежит безвозвратное время спасибо».

      Банни расплылся в улыбке.

      – Это высокоточный диктофон Банни. Позже, разумеется, – вкрадчиво пояснил он, – все переносится на бумагу.

      – На бумагу. Конечно же.

      – Переносится на бумагу и анализируется. Доктор Готт, примите мою благодарность за дружеское содействие, без которого невозможно развитие науки. Словами окрыляются умы. Напитки подают?

      – Херес и коктейли в библиотеке.

      Когда доктор Банни исчез из виду, Готт решил

Скачать книгу