Бессонница. Стивен Кинг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бессонница - Стивен Кинг страница 49

Автор:
Серия:
Издательство:
Бессонница - Стивен Кинг

Скачать книгу

На этот раз – никаких линий в воздухе, но кончик каждого пальца, казалось, был окружен ярким серебристым сиянием, похожим на фольгу, только прозрачную. И он снова подумал о Каролине и вспомнил те призрачные запахи, которые чудились ей в ее последнюю осень – гвоздика, сточные воды, подгоревший жир. И может быть, эти странные видения – это всего лишь мужская разновидность того же заболевания, и начало развития его мозговой опухоли ознаменовалось не головными болями, а прогрессирующей бессонницей.

      Самодиагностика – последнее дело, Ральф, так что не забивай себе голову всякими глупостями.

      Он решительно поднял глаза на улыбчивое и приятное лицо Вайзера. Никакой серебристой дымки; даже намека на какую-то дымку. Он был в этом почти уверен.

      – Правильно, – подтвердил он. – Уже полгода. А кажется, что намного дольше. Намного дольше.

      – А есть какая-нибудь обычная схема? Обычно бывает. Я имею в виду, может быть, вы долго ворочаетесь перед тем, как заснуть, или…

      – Я просыпаюсь раньше времени.

      Вайзер удивленно поднял брови.

      – И видимо, вы прочли несколько книг по данному вопросу, я прав?

      Если бы подобное замечание сделал Литчфилд, Ральф воспринял бы его как снисходительное. А в голосе Джо Вайзера не было никакой снисходительности, одно только искреннее восхищение.

      – Я прочел почти все, что было в библиотеке, но там было немного, а толку от этого – еще меньше. – Ральф помолчал, а потом добавил: – Если честно, толку не было вообще.

      – Хорошо, давайте я расскажу все, что знаю о лечении бессонницы, а вы дайте мне знать, если я буду говорить о том, что вы уже знаете. Кстати, а кто ваш доктор?

      – Литчфилд.

      – Ага. И обычно вы покупаете лекарства… где? Во «Все для людей»? Или в «Рексоле»?

      – В «Рексоле».

      – Понятно. И тут вы как бы инкогнито?

      Ральф покраснел… а потом усмехнулся.

      – Ага, что-то вроде того.

      – Угу. Я думаю, глупо было бы спрашивать, ходили ли вы к Литчфилду? Если бы ходили, вы бы сейчас не изучали с таким интересом великолепный мир патентованных медикаментозных средств.

      – Это так называется? Патентованные медикаментозные средства?

      – Ну да… вообще-то я бы чувствовал себя куда лучше, если бы продавал эту гадость… ну, скажем так, большую часть этой гадости… с большой красной тележки с желтыми колесами.

      Ральф рассмеялся, и яркое серебристое облако, начавшее было сгущаться перед грудью Вайзера, исчезло.

      – Да, такая торговля меня было устроила, – сказал Вайзер с легкой мечтательной улыбкой. – И у меня была бы маленькая симпатявая цыпочка, которая танцевала бы в лифчике, расшитом блестками, и восточных шароварах… назовем ее Маленькой Египтянкой, как в старой песне Коастерс… она бы разогревала публику. Ну и еще мне бы понадобился музыкант, чтобы играть на банджо. Проверено на собственном опыте: игра на банджо – верное средство настроить потенциального покупателя на

Скачать книгу