Возвращение барона Блутзаугера. Алиса Орлова-Вязовская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Возвращение барона Блутзаугера - Алиса Орлова-Вязовская страница 3

Возвращение барона Блутзаугера - Алиса Орлова-Вязовская

Скачать книгу

ногой.

      – Вообразите, ваше величество, под кустом прямо на прелых листьях лежала нищенка!

      – Всем показалась, что бедняжка мертва, и мы опять упали в обморок.

      – Но храбрый курфюрст дотронулся до ее руки и объявил, что несчастная еще дышит.

      – Представьте наше удивление, господин король, когда ваша матушка повелела доставить нищенку в замок и позвать к ней лекаря!

      – А по-вашему, надо оставить несчастную помирать в лесу? – Глаза Фридриха потемнели от гнева.

      – Но, господин король! Она была такая грязная, вся в лохмотьях, что и дотронуться – то противно!

      – Нищие вечно умирают в самых неподходящих местах, зачем же брать их в королевский замок?

      – Добрые люди бездомного щенка не оставили бы на дороге! – Возмущенно воскликнул Фридрих и вышел из комнаты, хлопнув дверью.

      – Что так рассердило короля? – удивленно переглянулись фрейлины. – Мало ли бедняков помирает вокруг, не подбирать же их всех! И потом, честные люди отходят в иной мир в своих постелях, в окружении родных, а не шатаются по дорогам. Жаль, что красавец король так и не может распрощаться со своими простонародными привычками. Вместо того что бы устраивать балы, да надевать прекрасные костюмы, все якшается с недостойными людишками.

      Тут фрейлины спохватились, что Фридрих отправился смотреть на спасенную нищенку и стремглав помчались за ним, сгорая от любопытства.

      «Брунгильда»

      Бедняжка, найденная королевой, оказалась совсем юной девушкой. Ах, как хороша она была. Золотистые волосы спускались локонами на плечи. Кожа белоснежная, словно у принцессы. Прекрасные голубые глаза и розовые щечки. Несчастная лежала в постели, вокруг суетились служанки, поправляли подушки и подносили питье. Королева Ангелика сидела рядом и ласково разговаривала с ней.

      – Моя бедная Брунгильда, раз ты не помнишь даже своего имени, я буду так звать тебя. Дорогая, ты останешься жить в замке сколько пожелаешь. А когда память к тебе вернется, мы тот час разыщем твоих родных.

      – Вы так добры, госпожа королева! Верно, родная матушка не могла быть ласковей. – Прошептала девушка и зарыдала, уткнувшись в одеяло.

      – Ну – ну, успокойся, бедняжка, все твои мучения закончились. Ты нашла приют у добрых людей. Постарайся выспаться хорошенько и оставь горькие мысли. Завтра я вновь тебя навещу.

      Королева заботливо поправила кружевной ворот рубашки Брунгильды и велела всем покинуть спальню и дать, наконец, больной покою.

      Время и впрямь было позднее, придворных одолела зевота, глаза слипались. Когда король и королева скрылись в своих комнатах, все с облегчением отправились восвояси.

      Лишь старый герцог Манфред, задумавшись, прогуливался по галерее замка. Фридрих, взяв свечу, вышел из своей комнаты и увидал старика.

      – Какие думы мешают вам заснуть, господин Манфред? – Ласково спросил король.

      – Верно бессонница, как у всех стариков, – улыбнулся герцог.

Скачать книгу